12:36 21 октября 2016Новости
55

Готовится первая публикация ранней повести Толкина

News_detailed_picture© lcoweek.org

В мае 2017 года издательство HarperCollins впервые напечатает повесть Джона Рональда Руэла Толкина «Берен и Лютиэн», написанную сто лет назад – в 1917 году.

Как сообщает The Guardian со ссылкой на HarperCollins, это история любви смертного человека по имени Берен и бессмертной эльфийки Лютиэн. Ее отец не желает их брака и ставит Берену условие: он сможет соединиться со своей возлюбленной, только если выполнит крайне трудное, практически невыполнимое задание.

«Среди преданий о поражениях и скорби, что дошли до нас из тьмы тех дней, есть и такие, в которых сквозь рыдания проступает радость, а под тенью смерти таится бессмертный свет. Из них более всего любима эльфами повесть о Берене и Лютиэн», — писал Толкин в своем романе «Сильмариллион». Работа над ним началась в 1914 году, но опубликован он был лишь в 1977 году, через четыре года после смерти автора.

На надгробии жены писателя Эдит под ее настоящим именем написано «Лютиэн», а под именем самого Толкина — «Берен».

Повесть «Берен и Лютиэн» Толкин написал в 1917 году, вернувшись с фронта Первой мировой войны. Издатель называет повесть «важным элементом в эволюции» романа «Сильмариллион», а готовящуюся к печати книгу — попыткой сына писателя, Кристофера, «вычленить историю Берена и Лютиэн из обширной работы, в который она была встроена».

Тексты, относящиеся к легенде о Берене и Лютиэн, будут представлены впервые, отмечают в HarperCollins. Книга выйдет через десять лет после публикации романа «Дети Хурина», реконструированного Кристофером Толкином по незавершенным рукописями отца, который работал над ними десятки лет.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Разговор c оставшимсяВ разлуке
Разговор c оставшимся 

Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен

28 ноября 20247346
Столицы новой диаспоры: ТбилисиВ разлуке
Столицы новой диаспоры: Тбилиси 

Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым

22 ноября 20249009
Space is the place, space is the placeВ разлуке
Space is the place, space is the place 

Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах

14 октября 202415203
Разговор с невозвращенцем В разлуке
Разговор с невозвращенцем  

Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается

20 августа 202421619
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”»В разлуке
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”» 

Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым

6 июля 202425614
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границыВ разлуке
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границы 

Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова

7 июня 202430960
Письмо человеку ИксВ разлуке
Письмо человеку Икс 

Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»

21 мая 202431006