26 мая 2014Искусство
136

Лабиринт метафизический

Можно ли разделять Пригова-художника и Пригова-поэта?

текст: Катя Морозова
Detailed_picture© Анатолий Сергеев/Коммерсантъ

На сарае написано «х**», а внутри лежат дрова
(народный анекдот)

Каталог выставки Дмитрия Александровича Пригова в Третьяковской галерее, статья друга Пригова, писателя Владимира Сорокина. «Надпись важнее содержимого», — выводит Сорокин, размышляя о приговской серии консервных банок, и вспоминает анекдот, который, конечно же, невозможно представить в названии недавно открывшейся ретроспективы Пригова, поэтому позволю себе хотя бы сделать его эпиграфом к этому тексту.

Куратор выставки Кирилл Светляков как будто старательно следует принципу из анекдота. В названии ретроспективы и в предисловии каталога — одно, а в выставочных залах — совсем другое. Многообещающий «Ренессанс», заявленный в заглавии, там же скрещивается с «концептуализмом» и окончательно завораживает зрителя таинственным «и далее». Появляются ожидания увидеть творчество Пригова, не просто встроенное в контекст европейского искусства, но дискутирующее с ним, а главное, показывающее возможные пути дальнейшего развития современного искусства, того, что наступит за названным концептуализмом. По сути выставка прикидывается высказыванием, способным сделать с российским современным искусством то, что вот уже столетие не удается сделать с русской философией: вписать в историю западной мысли. Или как у Пригова:

Судьба к нему что ли жестока
Иль счастия нет вообще
А может быть близость Востока
А может быть что-то еще

Позиция русской философской мысли воспринимается по-разному: от провинциальной до мессианской, но очевидно, что это, как говорится, нечто совершенно иное. Правда, что делать, чтобы преодолеть, с одной стороны, сектантский дух ревнителей духовного превосходства русской философии над западным позитивизмом, с другой — полное ее пренебрежение и забвение в умах приверженцев актуальной левой мысли, российские философы так и не придумали.

На выставке «От Ренессанса к постмодернизму и далее»На выставке «От Ренессанса к постмодернизму и далее»© Сергей Киселев/Коммерсантъ

Российское искусство по ряду причин — в том числе связанных с прошлыми заслугами времен авангарда, — на первый взгляд, находится в гораздо более выгодном положении. Отдельные имена — и вовсе звезды, что называется, мирового уровня. Но если попытаться разобраться в истории успеха каждого из них, то окажется, что этот успех связан с политикой арт-рынка, превращающего в товар творчество некогда важнейших художников, которые потеряли свое место у руля корабля искусства, но стали достоянием массового зрителя. Те современные российские художники, кого принято сегодня включать в пантеон мирового искусства, к его передовой и актуальной части имеют весьма опосредованное отношение. Примерно то же самое происходит и с фигурой Пригова, художественная часть наследия которого по большей части отдает, как это ни парадоксально, той же духовностью и метафизичностью, что и русская философия, до сих пор не нашедшая своего места. То, как выглядит модная и актуальная художественная «метафизика» и иррациональность, показал Массимилиано Джони на последней Венецианской биеннале. Очевидно, что Пригов с остраняющей иронией, присущей его поэтическому методу и иногда очень тонко проявленной и в некоторых художественных работах, в концепцию наивной и простодушной метафизики Джони не вписывается. Но вычленить эту иронию в Пригове-художнике, оказывается, не так-то просто. А если этого не сделать, то его творчество наполняется образами — по его же выражению — «духовки», «сакралки» и т.д.

Пригов Дмитрий Александрович. Плачущий глаз (Для бедной уборщицы). 1991Пригов Дмитрий Александрович. Плачущий глаз (Для бедной уборщицы). 1991© Третьяковская галерея

С художественным наследием Пригова работать совсем не просто, возникшее на базе его литературного творчества, оно по сути — как и вся русская культура — совершенно логоцентрично. И Пригова нельзя делить пополам — на поэта и художника, тем более что половины эти могут оказаться неравными. У нас вообще принято человека, занимающегося сразу несколькими видами творческой деятельности, немедленно окрестить «русским Леонардо», раздробить его на несколько составляющих — по количеству видов деятельности — и заняться каждой из них в отдельности. Фигуре Пригова, как никому другому, это противопоказано. Однако выставка в Третьяковке выпячивает именно художественную сторону его творчества. Представленное литературное наследие исчерпывается его художественными по сути опытами с отбракованными стихотворениями и видеоперформансами — чтением поэтических произведений. Возможно, дело исключительно в консервативности экспозиционных методов Третьяковки, не допустившей экспериментов с включением в ретроспективу его литературного наследия, которое могло бы сказать гораздо больше даже о месте Пригова в европейском контексте, нежели распечатанные на принтере репродукции Босха, Рафаэля и Магритта. (Возникает естественный вопрос: почему нельзя было повысить уровень сложности и серьезности выставки, совместив Пригова с оригиналами некоторых из этих произведений?)

Пригов Дмитрий Александрович. Композиция из серии «Скважины». 1974Пригов Дмитрий Александрович. Композиция из серии «Скважины». 1974© Третьяковская галерея

Интересно, что каталог выставки тоже педалирует разделение фигуры Пригова на поэта и художника, помещая нарочито высоколобый текст Светлякова, рассказывающий исключительно об отрицательной теологии и политике образов, и сорокинский — гораздо более живой, личный текст (но местами настолько неожиданный для Сорокина со всеми этими «гениями», «творцами» и «даром», что кажется, будто Сорокин пародирует стиль современного российского консервативного искусствоведа), который, конечно же, в первую очередь о литературе. Сорокин выделяет важное: «Поэт (Пригов. — Ред.) пишет от лица homo soveticus'а, сошедшего с советских пропагандистских плакатов того времени, полностью отождествляясь с ним, не оставляя никакой оценочной дистанции». То есть Пригову всегда удавалось занимать отстраненную метапозицию, при этом не впадая в антисоветскую истерику, характерную для многих литераторов до и после. К своему художественному творчеству Пригов подходил так же — понимая его как концептуально-аналитический проект, рефлексирующий над самой ролью художника в советском мире. По крайней мере, так можно воспринимать его серийный метод производства — стихотворений и эскизов инсталляций. Этот цельный и концептуальный проект важнее, чем выделение и реализация отдельных фрагментов (инсталляций) — так же как и в случае с поэзией: выделение одного стихотворения — без помещения его в контекст приговской поэтики — может представить его, например, воспевающим милицию (цикл «Апофеоз Милицанера»). Это важнейшая черта литературного метода Пригова, перенесенная и на его художественную деятельность, но совсем не считывающаяся со стен метафизического лабиринта смыслов и образов, в котором могут навечно затеряться многие зрители выставки.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Мы, СеверянеОбщество
Мы, Северяне 

Натан Ингландер, прекрасный американский писатель, постоянный автор The New Yorker, был вынужден покинуть ставший родным Нью-Йорк и переехать в Канаду. В своем эссе он думает о том, что это значит — продолжать свою жизнь в другой стране

17 июня 2021152