21 ноября 2018Медиа
280

«Ставить сейчас на ТВ-3 “Обычную женщину” — все равно что выращивать бананы в Подмосковье»

Рулевые ТВ-3 Валерий Федорович и Евгений Никишов — о том, что сейчас происходит с нашими сериалами

текст: Анна Голубева
Detailed_pictureВалерий Федорович и Евгений Никишов© ТВ-3

Мы говорим с гендиректором канала ТВ-3 Валерием Федоровичем и генпродюсером Евгением Никишовым в довольно нервный момент. В прошлом телесезоне этот продюсерский дуэт, возглавивший канал ровно два года назад, демонстрировал чудеса: их сериал «Чернобыль. Зона отчуждения» обрушил видеосервис Rutube и стал сетевым хитом, а сериал «Гоголь» они превратили в кинохит, который заработал в прокате больше миллиарда. А вот линейка качественных сериалов, запущенных в этом сезоне, стартовала не лучшим образом — премьера «Обычной женщины» высоких рейтингов не показала, несмотря на фестивальные награды и похвалы критиков.

Все, кроме обычной

— Вы все-таки на другие цифры надеялись с «Обычной женщиной»?

Валерий Федорович: Мы заранее понимали, что ставить сейчас на ТВ-3 «Обычную женщину» — все равно что выращивать бананы в Подмосковье. В том смысле, что их можно, конечно, тут вырастить, но это требует времени и усилий. Конечно, мы надеялись, что доля будет выше, и в этом смысле результатом не слишком довольны. При этом у «Обычной женщины» очень высокие показатели в интернете — по онлайн-просмотрам сериал Бориса Хлебникова стал вторым среди всех премьер ТВ-3 за последние годы, уступает он только рекордному второму сезону сериала «Чернобыль. Зона отчуждения». С точки зрения имиджа мы оказались в плюсе: благодаря резонансу и обсуждениям «Обычной женщины» в сети о канале ТВ-3 узнали те, кто в принципе не включает телевизор.

Евгений Никишов: Для меня «Обычная женщина» ценна тем, что это одна из редких на современном российском телевидении попыток художественной рефлексии на важные для общества темы. Помимо захватывающей истории в сериале есть еще и взгляд на то, что происходит с семьей у нас сегодня, с образованием, с вечным конфликтом обычного человека и чиновника. В российском кино эту функцию выполняют авторские фильмы, у которых, как правило, нет доступа к широкой аудитории. На телевидении же, в формате сериалов, такие темы у нас редко поднимаются. У таких сериалов, как «Обычная женщина», появится на канале своя аудитория, мы по-прежнему убеждены: когда выстроим полноценную линейку драматических сериалов, с цифрами будет полный порядок.

— А правда, что вы отложили премьеру «Мертвого озера» с Цыгановым из-за того, что «Обычная женщина» прошла хуже, чем ожидалось?

Федорович: Это одна из причин. Мы решили провести более масштабную промокампанию в поддержку «Мертвого озера», но маркетинговый бюджет канала на этот год уже практически исчерпан. Похожая ситуация сейчас и на рекламном рынке: к концу года бюджеты рекламодателей истощились, и борьба за высокие эфирные результаты в ноябре-декабре теряет смысл. Поэтому мы переносим премьеру «Мертвого озера» на 2019 год.

Евгений Никишов, Анна Михалкова, Валерий Федорович и Борис ХлебниковЕвгений Никишов, Анна Михалкова, Валерий Федорович и Борис Хлебников© ТВ-3

— Верно я понимаю, что праймовыми сериалами вы хотите привести на ТВ-3 новую аудиторию, удерживая при этом старую?

Федорович: Да, мы не меняем дневную сетку, которая была до нас, и время от времени устраиваем такие события, как премьера «Обычной женщины», показ «Гоголя» в кино, документальные программы «Это реальная история» и «Искусство кино». Это позволяет привлечь на канал людей, прежде не воспринимавших ТВ-3 как кнопку, которую можно включить. И, как ни странно, какой-то процент этих людей начинает смотреть и, что называется, guilty pleasures — «Гадалку», «Слепую» (дневные сериалы, идут на ТВ-3 соответственно с 2012 и 2014 годов. — Ред.).

— Вот как вы это называете.

Федорович: Ну, я до того, как пришел на канал, их не смотрел. Но когда посмотрел — понял, что это классно сделанные проекты.

Никишов: В своем формате.

— И решили в них ничего не менять?

Федорович: А зачем? Они работают прекрасно. Более того, мы стали развивать это направление: осенью у нас вышел уже второй сезон дневного сериала «Знаки судьбы», это собственное производство ТВ-3. По цифрам он идет на уровне «Гадалки» и «Слепой». Стоят эти проекты очень недорого, а рейтинги дают отличные. Это позволяет нам заниматься дорогостоящими сериалами. Кстати, когда мы с Борей Хлебниковым были на телерынке в Каннах с «Обычной женщиной», выяснилось, что он — фанат «Слепой». Если телевизор включает и на нее натыкается — всегда досматривает до конца. И хотел бы попробовать снять одну серию. Женя сразу оживился: «О, да, отлично, а потом Михалкова позовем» (смеются). Нет, мы, кроме шуток, договорились, что Боря снимет нам серию «Слепой».

— Ну, это челлендж, конечно.

Федорович: Он к этому так и относится. Он считает, что только чистые душой и сердцем люди могут такие истории делать хорошо.

Никишов: А что, Тарантино же снимал эпизод «CSI» («Место преступления» — американский процедурал (2000—2015). — Ред.). Классный, кстати, вышел эпизод.

— А праймовых сериалов вы сколько собираетесь выпускать в сезон?

Никишов: Если говорить о событийном контенте с претензией на внимание большой аудитории и на хорошие рейтинги — два-три проекта за телесезон. Больше мы физически не сможем сделать без потери качества.

— Это штучное производство, дорогая ручная работа, так? Это себя финансово оправдывает?

Никишов: Качественные премьеры не могут появляться каждый день. Но когда на канале случается событие, то зрители вместе с ним начинают смотреть и остальной контент. Штучное приводит аудиторию к конвейерному продукту. Это наша концепция. И мы верим, что она будет работать.

Федорович: У нас с Женей есть определенные финансовые условия со стороны холдинга. Все сериалы мы должны запускать так, чтобы они себя оправдывали. Но такие ограничения полезны, они стимулируют фантазию. Того же «Гоголя» мы выпустили в кино только потому, что понимали, что через телик деньги не вернем.

Никишов: И в апреле, когда в кино с успехом шел «Гоголь. Вий», у канала была рекордная доля, хотя в эфире не было ни одной премьеры.

— А сейчас как у канала обстоит с долей?

Никишов: Когда мы пришли на канал, доля в нашей основной аудитории, от 14 до 44, была 3,5. Думаю, год закончим с 4,2—4,3 — то есть мы второй год идем выше плановой доли.

— Я вот смотрела новые проекты на презентации сезона ТВ-3 и пыталась углядеть вашу генеральную линию. Вот остросоциальная «Обычная женщина», а вот мистическое «Мертвое озеро» Романа Прыгунова, вот постапокалипсис «Эпидемия» Павла Костомарова с Исаковой и Кяро, а вот школьная драма «Учителя» с Вдовиченковым, вот фантастический «Аванпост» с Петром Федоровым, а вот вообще ретро-зомби-триллер «Карамора» Ильи Найшуллера с Козловским. Впечатляюще — но что между этими проектами общего?

Федорович: Они действительно все очень разные. Так и мы разные, человек — он как колода карт. Сейчас он один, завтра другой, с женой третий, с друзьями четвертый.

Никишов: У нас довольно широкий спектр личных предпочтений. Мне нравятся и фильмы Тодда Солондза, например, — и сериал «Гардемарины, вперед!».

— Серьезно?

Никишов: Один из моих любимых сериалов, да. Мы с друзьями во дворе играли в гардемаринов, я вот недавно Сергею Жигунову сказал: «Я в детстве играл в вас» (смеется). Я недавно, кстати, пересмотрел его и убедился в том, что это очень круто сделано: умный, ироничный сценарий, блестящий кастинг, очень точная режиссура Дружининой, в конце каждой серии — обязательно клиффхэнгер: тогда еще этому не учили, но они это делали. Но при этом я люблю и авторское кино. Вот такая же палитра в наших проектах для ТВ-3.

— При этом в этой вашей новой обойме сериалов — заметный перевес в сторону жанровых остросюжетных историй.

Федорович: Ну, ТВ-3 — изначально мистический канал. И как только мы показываем что-то, связанное с фантастикой и мистикой, это дает нам прибавку к доле от 10 до 30 процентов.

— Но у канала же новое позиционирование теперь?

Никишов: Ох. Мы столько об этом думали перед презентацией: как внятно рассказать рекламодателям, что теперь такое ТВ-3.

Федорович: Две недели голову ломали и придумали, что ТВ-3 — канал без границ и без форматов.

— Удобный ответ.

Никишов: Но это честный ответ. Нет, мы, конечно, немного лукавим — если нам принесут драму про Холокост, как бы она ни была хорошо написана, мы ее не запустим, это факт.

Федорович: Вообще сейчас у канала слоган — «Всё, кроме обычного». Это похоже на то, что мы делаем. И это, конечно, не только мистика и фантастика. У нас будет, например, сериал «Толя-робот» про инвалида без рук и ног, который получает протезы...

Никишов: …и оказывается единственным, кто может навести порядок в городе, в котором живет. Вольтер говорил: «Нужно возделывать свой сад». И наш герой делает так, чтобы людям вокруг — в подъезде, во дворе — жить стало немного лучше.

— Мне показалось, что это, скорее, сюжет про супергероя, обретающего сверхспособности.

Федорович: Ну, это сверхспособности, которыми обладает любой человек.

Никишов: Он же не начинает при помощи протезов летать или выигрывать бои без правил. Это сверхспособности в области, скажем так, человеческого духа. Человек, менее других приспособленный к борьбе, становится пассионарием. У него нет рук и ног, но он может сделать больше, чем те, у кого они есть. Парадокс жизни в России в некотором смысле.

Федорович: Нам хочется, чтобы люди, у которых случилось такое несчастье, видели, что на этом жизнь не остановилась, что все равно можно быть счастливым и успешным. Даже в нашей стране.

Никишов: Мы всех всегда просим: несите самые безумные идеи, то, что у вас лежит в столе нереализованным. Авторы «Толи-робота» так и сказали: «Есть идея сериала про инвалида без рук, без ног, но вы же не будете это делать». Мы такие: как не будем? Это же ровно то, что мы хотим! Надо делать, давайте! Прошел год, наверное, прежде чем они прислали сценарий. Мы увидели сценарий первой серии и поняли — вот то самое, что должны днем с огнем искать продюсеры.

Федорович: Речь о режиссере Алексее Нужном и авторах — Николае Куликове и Константине Майере.

Никишов: И они вместе написали еще семь серий, не менее классных.

Кадр из сериала «Чернобыль. Зона отчуждения»Кадр из сериала «Чернобыль. Зона отчуждения»© ТВ-3
Кто в сериале главный?

— Ага, опять восемь серий. Это уже канон у нас для качественного сериала — восемь серий, две недели стандартного горизонтального программирования, с понедельника по четверг.

Федорович: Дело не в программировании. Я, когда перешел работать из кинокомпании «СТВ» на телевидение, начал дергать знакомых режиссеров, чтобы они для нас что-то сняли. И все отвечали, что больше восьми серий делать не готовы. Если снимать хорошо, то на серию нужно 7—8 дней. 8 серий — это 56 чистых съемочных дней. Когда человек снимает 8 серий, он хотя бы может держать их в голове и помнить, что происходит. Это просто физический максимум, на который способен режиссер, чтобы произвести качественный сериал. А 16 серий — это уже больше ста съемочных дней. В какой-то момент ты перестаешь соображать, тебе уже все равно — только закончилось бы это поскорее. Потому что, в отличие от Запада, где один режиссер снимает одну-две, максимум четыре серии в проекте, у нас все снимает один человек.

Никишов: Ну, бывают счастливые исключения. Вот Вадим Перельман снял 16 часовых серий «Измен» — и, по-моему, снял блестяще.

Федорович: Но Вадим — вообще редкий случай: режиссер, который очень четко знает, что снимает. У него в голове сразу есть план, как потом материал будет организован монтажно, и на постпродакшене мало остается вариантов — чуть сократить-переставить, но принципиально пересобрать, например, сцену уже невозможно.

— А вообще с режиссерами из большого кино на сериале работать труднее или проще?

Федорович: Чем масштабнее режиссер, тем проще работать. Но я вообще не делю режиссеров на киношных и некиношных.

— Но киношные же к другим технологиям привыкли?

Никишов: Технология та же. Условия работы другие. В кино режиссер может позволить себе снимать одну-две минуты в день, а на сериале надо успевать снять четыре-пять, а лучше шесть-восемь.

Федорович: Это не говоря о дневных проектах, где вся серия должна быть отснята за день-полтора и главным является не режиссер, не продюсер, а бюджет: 700 тысяч на все — на сценарий, на актеров, на локации. В праймовых сериалах важно, чтобы режиссер и продюсер были единомышленниками, но технология от кино ничем не отличается. Вот для сценариста она отличается кардинально. Написать полнометражный сценарий и написать сценарий сериала — это две разные профессии.

— Что за неизбывная такая проблема с сериальными сценаристами в нашей литературоцентричной стране?

Никишов: У нас в стране много талантливых писателей — и очень мало профессиональных сценаристов. Иногда присылают заявку, я читаю и думаю: классно, тут есть потенциал. Начинаешь работать с автором и понимаешь — бесполезно. Один драфт, второй, третий, пятый, а в профессиональный сценарий это не превращается. Несмотря на бесконечные обсуждения: автор кивает, уходит переписывать — и приносит совершенно не то, что обсуждали.

Федорович: Поговорили, он вроде все понял — вот же все как вы сказали, и это есть, и это. Есть-то оно есть, но не работает, история не рассказывается.

Никишов: Это понятные профессионалу вещи, объективные. Есть сюжет — нет сюжета, есть характер — нет характера. Этому, по идее, должны учить во ВГИКе, на Высших сценарных курсах. Хотя я, честно говоря, по-настоящему начал это понимать, прочитав 200—300 сценариев, поработав пару лет на «Мосфильме» редактором.

Федорович: Просто надо смотреть фильмы, много фильмов. Разбирать их, делать обратную запись. Сценарий — он, как говорят во ВГИКе, не пишется, а строится.

Никишов: Мне мой учитель Карен Шахназаров в свое время говорил, что сценарий не пишется, а переписывается. И это правда.

— И никак нельзя научить авторов этим рациональным, вполне ремесленным вещам?

Федорович: Тяжело. Способных авторов немного — всех, кто что-то может, сразу же начинают рвать на части, предлагают относительно легкие деньги. Они пишут сразу кучу проектов. Продюсеры встречаются и понимают: ага, вот почему он мне на той неделе сценарий не сдал — он другой сдавал.

Никишов: И не каждый сценарист соглашается переписывать. Потому что многие продюсеры принимают сценарий с первого драфта. Читают — ну вроде классно все, можно снимать. А у нас тут как? Пишется сценарий. А потом мы начинаем над сценарием работать.

Федорович: Мы этот сценарий мучаем, мучаем, десять вариантов можем написать. Потом еще оставляем маленький зазорчик для режиссера. Режиссеру иногда мал этот зазорчик, ему надо еще переделать. Мы обычно соглашаемся: мы же всегда хотим сделать еще лучше. А сценаристу неохота — у него уже все десять раз переписано, деньги получены и даже потрачены.

— Ладно сюжет, характеры, конструкция — но почему у нас с диалогами-то так грустно? В каждом втором качественном сериале герои говорят так, как люди в жизни не говорят.

Никишов: А вот тут сложнее. Тут мы оказываемся на территории вкуса, где нет объективных критериев. Вот мы говорим сценаристу: слушай, так люди не говорят. А он — как не говорят? Говорят. Это вот с моей соседки списано, это с соседа. Что можно на это ответить?

Федорович: Нам кажется, что кино должно быть отражением жизни, через него должно проходить время, и чем точнее ты его отражаешь, тем больше людей это может зацепить. Мы всегда стремимся, чтобы диалоги были живыми, но мера этой живости и правдоподобия — это все равно конкретные мы и конкретный режиссер.

Никишов: Когда после всех переписываний сценарий «Обычной женщины» был наконец утвержден и мы уже не видели в нем никаких проблем, Боря Хлебников сказал: «Нет, я хочу еще посидеть над диалогами». Сидел с авторами, они все это переписывали, длилось это еще, наверное, полгода. Но это, конечно, редчайший случай, чтобы режиссер так фанатично этим занимался.

Вот у нас с Валерой общий учитель — Александр Бородянский: великий, не побоюсь этого слова, советский сценарист. Он как-то рассказывал, как впервые оказался на актерских пробах. Это был, кажется, «Афоня», его дебютный фильм. Приходит артист, читает текст. «Я, — говорит Бородянский, — сижу и думаю: господи, зачем я приехал в Москву? Я — бездарность. Ужасно, невыносимо, невозможно слушать этот кошмарный, косноязычный текст. Выскакиваю оттуда. Возвращаюсь обратно и слышу: кто-то произносит совсем другой текст — гениальный, живой, все смеются. Мой? Это я написал? Да я — гений! А это просто пробуется другой артист — Куравлев, к примеру». Иногда кажется, что проблема в сценарии, — а она не в сценарии.

— Кино — режиссерский продукт. А сериал — режиссерский продукт?

Никишов: Нет, и кино — не всегда режиссерский. У нас в стране самое успешное коммерческое кино — скорее, продюсерский продукт.

Федорович: Вот, скажем, «Движение вверх» — хороший фильм, и он продюсерский. Если о программе «Кинотавра» говорить — там да, скорее, режиссерское все. В «Обычной женщине» шоураннер — конечно же, режиссер.

— Вот о шоураннерах. Что в России с этим институтом происходит? Почему у нас, в отличие от Америки, он не складывается — сериал у нас то продюсерский, то режиссерский, то вообще ничей?

Никишов: У нас — да. В Америке в 90 процентах случаев шоураннер — автор идеи и сценарист: сам написал, сам потом все контролирует. И сценаристы там не рвутся в режиссеры, в отличие от России.

— А наши рвутся?

Никишов: Конечно, очень часто. Но пока сценаристов-шоураннеров у нас по пальцам пересчитать. Вот разве что Илья Куликов (сценарист, режиссер и продюсер сериала «Полицейский с Рублевки», сценарист сериала «Закон каменных джунглей». — Ред.) — шоураннер в западном смысле слова. Или вот Семен Слепаков с «Домашним арестом».

Федорович: Жора Крыжовников со своим «Звоните ДиКаприо».

Никишов: В «Оттепели» шоураннером был режиссер и продюсер Валерий Тодоровский. В проектах Александра Цекало шоураннер зачастую он.

— Это у нас будет развиваться по американской модели? Сценаристы будут становиться шоураннерами?

Федорович: Думаю, да. Когда шоураннер занимается проектом, он, как правило, занимается только им. Он знает эту вселенную, этих героев, он может придумать, что с ними будет дальше, он держит в голове все повороты. Он следит за единством всего происходящего.

— И можно будет делать качественные сериалы длиннее, чем из восьми серий?

Федорович: Да, тогда снимать разные серии могут разные режиссеры.

— А вы часто берете на себя шоураннерские функции?

Федорович: Мы всегда очень плотно присутствуем на этапе сценария, подробно все проговариваем — кто, что, как, зачем. И на этапе кастинга. Когда начинаются съемки, стараемся не лезть. Монтажи, как правило, отсматриваем. В общем, более-менее держим руку на пульсе. Нам, честно говоря, все интересно.

Никишов: Мы в этом смысле — довольно безумные люди. У моей жены начинается нервный тик, когда она в выходной видит меня с очередной стопкой сценариев и я бормочу: «Щас, щас, щас, еще полчаса — и пойду гулять с ребенком».

Федорович: Говорят, у некоторых пород собак нет чувства насыщения: они будут есть, пока им дают мясо. Вот мы — как эти собаки. Серьезно: мы не можем остановиться, хотя нам говорят — не надо за все хвататься.

Никишов: Это как наркотик — остановиться невозможно, если тебя по-настоящему вставляет. Я иногда среди ночи Валере звоню: смотри скорее, какой сценарий, это круто, это надо делать!

Федорович: Вот мы все смертны. И все так или иначе задумываемся о бессмертии. Когда читаешь книги или смотришь кино, то проживаешь чужие жизни и тем самым получаешь немного бессмертия. А мы можем быть еще и демиургами этой чужой жизни, не просто ее проживать, а участвовать в создании новых миров. Это потрясающе, это лучше, чем наркотики, которых я ни разу в жизни не пробовал.

«Выгрызем печень за хороший проект»

— Каким образом вы находите идеи и сценарии?

Никишов: У нас большой редакторский отдел. Мы все время ищем.

Федорович: А еще мы с этого года будем вести курс шоураннеров в Московской школе кино, хотя оба не любим быть менторами и учителями. Мы хотим попробовать искать новые проекты, там есть интересные люди с интересными историями. Ну и мы давно уже работаем и все время повторяем свое заклинание: «Несите свои безумные, всеми отвергнутые идеи нам». У нас уже сформировалась определенная репутация. Вот Саша Плотников к нам пришел с идеей «Обычной женщины» — хотя не хотел: с вами, говорит, дико сложно работать.

— Потому что вы во все вмешиваетесь?

Никишов: Ну да, переписываем сценарий, лезем в монтажи.

Федорович: Чтобы вы понимали: вот мы были на премьере «Обычной женщины», а Плотников (сопродюсер сериала. — Ред.) — нет. Мы его тащили на премьеру, а он: «Нет, мне вам нужно сдать мастера четвертой и пятой серий». Мы обычно всех достаем до последнего, что-то допиливаем, доделываем.

Никишов: Вот он пришел и сказал: «Просто не знаю, к кому еще идти с таким сценарием».

Федорович: Это теперь ему люди с больших федеральных каналов говорят: чего ж ты нам эту историю не принес?! А он ее, на самом деле, всем показывал, но все сказали: «Не наш формат». Или вот Петя Тодоровский пришел к нам с идеей сериала «Полет» и сказал: «Если вы за это не возьметесь — то кто еще?» Это очень приятно — что к нам нестандартные идеи стекаются.

— К вам вообще легко попасть? Неизвестный автор имеет шансы до вас достучаться?

Федорович: Да ко мне все время стучатся — в Фейсбук, в почту.

— И вы прямо читаете то, что вам присылают в Фейсбук?

Федорович: Еще два года назад сам читал, теперь отсылаю Саше Сысоеву, нашему креативному продюсеру. Мы много лет вместе работаем, я ему доверяю как себе — он поймет, талантливая идея или нет. Иногда же бывает сумасшедшая вещь, неправильная, с невнятным сюжетом, но в ней есть живое, с ней можно работать, можно превратить во что-то, и важно это не упустить. Другой наш продюсер, Витя Митрофанов, находит интересных людей в регионах, просто в соцсетях. Если кто-то хочет показать свой проект — с этим нет проблем. Иногда люди говорят: ой, хочется с вами работать, давайте что-то придумаем. Отлично, давайте. Встречаемся, у меня первый вопрос: вы с кем бы хотели снимать? Вот вы хотите быть креативным продюсером — а с кем будете делать фильм? И тут люди часто теряются, они вообще российского кино не смотрят, не знают ни актеров, ни режиссеров. Я всегда говорю: смотрите кино и замечайте тех, кто вам близок по взглядам, — тогда есть вероятность, что они за вашу идею ухватятся. Никаких барьеров, на самом деле, не существует, барьеры — только в голове. Поверьте, мы сами все время ищем. Мы просто выгрызем печень за хороший проект.

Это теперь ему люди с больших федеральных каналов говорят: чего ж ты нам эту историю не принес?! А он ее, на самом деле, всем показывал, но все сказали: «Не наш формат».

— Вы ведь сами учились на кинодраматургии и работали сценаристами. Вам сейчас идеи сериалов в голову приходят?

Федорович: Крайне редко. Когда у тебя 30 проектов в разработке — голову так просто не переключить.

— Не обидно?

Федорович: Сейчас нам интересно то, что мы делаем. И пока все впереди. Вот если мы доживем до 80 и не сделаем того, что хотим, — будет обидно. Зато мы прошлой весной сняли свой первый пилот как режиссеры — проект «Перевал Дятлова».

— Вдвоем, как братья Коэн?

Федорович: Ну почему. Как Алов и Наумов.

— В прокат его будете выпускать? Сюжет-то культовый.

Никишов: В прокат вряд ли. У этого сериала слишком сложная форма для кино. Первая серия — расследование, действие происходит в 1959 году, и там только три вымышленных персонажа, у остальных есть реальные прототипы…

Федорович: Вторая — реконструкция по дневникам участников похода. В основе сюжета — два реальных уголовных дела 1959 и 2011 годов: мы ничего не придумываем, мы знаем, что там произошло. Илья Куликов написал очень интересный сценарий на документальной основе, у него были материалы реальных уголовных дел.

Никишов: Пилот цветной, вторую серию думаем делать черно-белой, изобразительно стилизовать ее под «Неотправленное письмо» Калатозова и Урусевского, фильм 1960 года. Это авторский проект, не совсем киношный.

— А авторское кино вы себе не можете позволить?

Никишов: Почему? Вот недавно Гриша Константинопольский в Ярославле закончил съемки фильма по «Грозе» Островского. Действие перенесено в современность, текст пьесы мы при этом практически не правили, немного сократили. Мы его перед запуском читали вслух — звучит мегасовременно. Совершенно не коммерческое кино, чисто авторское.

Федорович: Но стоит оно очень недорого, думаем, что сможем финансовые затраты окупить.

— Почему вас так тянет к русской литературной классике? Гоголя вы превратили в супергероя — и, как я поняла, то же самое с Пушкиным и Лермонтовым собираетесь проделать. Это будет такой русский «Марвел»?

Федорович: Да, вселенная русских писателей-супергероев.

Никишов: Русские писатели и есть настоящие супергерои. А кто еще? Поэт в России — больше чем поэт. У русской литературы была мощная общественно-политическая миссия, эти люди хотели изменить мир.

Риск, азарт, высокие ставки

— Кстати, о суперуспешном «Гоголе». Вот вы хотите и другие проекты по такой же модели выпускать в прокат. Вы уверены, что они повторят успех «Гоголя»? Это можно поставить на поток?

Федорович: Мы в этом не уверены. Мы в это верим.

Никишов: Да мы, честно говоря, и с каждой новой частью «Гоголя» тоже не были уверены.

Федорович: Мы, с одной стороны, на сто процентов уверены — а с другой стороны, на сто процентов не уверены (смеется).

Кадр из фильма «Гоголь. Страшная месть»Кадр из фильма «Гоголь. Страшная месть»© ТВ-3

— Как раз хотела спросить, сколько в работе продюсера интуиции и сколько расчета. Как вы вычисляете, пойдет сериал или не пойдет?

Федорович: На самом деле, никто никогда не знает, какой продукт попадет в зрителя. Неважно — телевизионный, кино, что угодно. Это и делает ставки такими высокими. От этого и азарт. Если бы можно было просчитать, в технологичной Америке давно бы снимали только успешные фильмы.

Никишов: Мы долго работали на ТНТ, выпускали в эфир много разных проектов. И я вот только один раз был твердо уверен, что сериал станет суперхитом, — это был «Физрук». Я не был его продюсером, просто видел несколько серий накануне премьеры. И это все, больше никогда никакой уверенности не было.

Федорович: Погоди, был проект уже наш с тобой. Мы прочитали сценарий — и сразу все было ясно.

Никишов: «Полицейский с Рублевки»? Мне он дико понравился, но я сомневался, что люди воспримут такой юмор — довольно жесткий и мужской, как мне казалось.

— Вот уж полицейского мужского мыла с жестким юмором канал НТВ нам столько напоказывал — это накатанный жанр.

Федорович: О-о-о, вы знаете, сколько таких полицейских сериалов не зашло?

Никишов: Отлично снятых, с прекрасными сценариями.

Федорович: Вы так говорите, как будто это рецепт коктейля: смешивай и разливай до бесконечности. Но это так не работает.

— Как же вы свои продюсерские риски минимизируете? Вы тестируете проекты заранее? На фокус-группах, например?

Федорович: Фокус-группы — совершенно бесполезная штука для принятия решения о запуске. Самый знаменитый сериал всех времен и народов «Друзья» на фокус-группах, как известно, провалился. Они помогают, когда есть конкретный вопрос. Вот мы сейчас делаем фокус-группы для «Полицейского с Рублевки», потому что собираемся выпускать его в кино. Не все, кто туда придет, знакомы с предысторией и героем, и мы хотим выяснить, поймут ли люди, о чем речь. Но ни одна фокус-группа тебе не скажет, будет ли твой сериал успешным.

— Никаких, получается, инструментов, кроме интуиции?

Федорович: Никаких. И если начнешь слишком верить внешним инструментам, перестанешь сам понимать, что хорошо, что плохо. У нас есть свой внутренний камертон. Мы честно говорим: мы хотим делать то, что сами будем смотреть. Все, что мы делаем, нам по-настоящему нравится, мы от этого кайфуем, и поэтому там стоят наши фамилии. Да, что-то — более успешно, что-то — менее.

— Хорошо, а адаптации же снижают риски? Вы адаптации снимаете?

Никишов: Мы на ТНТ делали адаптацию одного из моих любимейших сериалов, очень успешного «It's Always Sunny in Philadelphia». У нас это называлось «В Москве всегда солнечно». И это был не самый наш удачный опыт. С точки зрения рейтингов неудачный, потому что сам сериал — наша версия, вернее, — мне по-прежнему нравится.

Федорович: Вообще заниматься адаптациями невыгодно. Если получается хорошо — это не ты хорошо сделал, а оригинал был хорош. Если плохо — это ты виноват.

Если рационально подходить и искать гарантированного успеха у зрителей, то «Оттепель» не надо снимать.

— А настоящие провалы у вас были?

Никишов: Конечно. Тоже на ТНТ. Это один из моих любимых сериалов — «Кризис нежного возраста», снимали Наташа Меркулова и Леша Чупов. Вот он категорически не зашел. Он стал культовым у девочек от 10 до 14, в интернете были фанатские сообщества, но в основной аудитории ТНТ, 14—44, показал чудовищно низкие цифры. Для нас это было серьезным таким ударом.

— Почему не зашел — вы пытались понять?

Никишов: Была Олимпиада, люди смотрели спорт, им не до девичьих историй было, видимо. А еще сюжет. Есть два типа сюжета — драматический и повествовательный. Вот там типичный повествовательный, такие на российском телевидении обычно не заходят.

Федорович: На самом деле, любой успех и неуспех постфактум разбирать бессмысленно.

Никишов: Ну да, похожий по манере повествования сериал «Оттепель» прекрасно зашел. Показал отличные цифры. При том что все вроде бы знают: «кино про кино» не работает. А тут прекрасно сработало — и у зрителей стало хитом, и критикам понравилось.

Федорович: То есть если рационально подходить и искать гарантированного успеха у зрителей, то «Оттепель» не надо снимать. Но раз тебе интересно и хочется так, что не можется, — то надо снимать. Вот у нас такая мотивация: мы запускаем проекты, которые сами хотим посмотреть и хотим, чтобы миллионы людей их посмотрели.

На пороге индустрии

— Вы как считаете, сериальная индустрия в нашей стране уже сложилась?

Федорович: На телевидении, мне кажется, да. Может, я слишком оптимистичен, но у нас выходят классные сериалы, их много. Это не разовое явление, как раньше, — это уже система.

Никишов: Полноценная, как в Америке, — конечно, нет. Там огромная конкуренция. У производителей есть куча возможностей монетизировать контент: эфирные каналы, кабельные, стриминговые сервисы. Там в каждой из профессий — большие профсоюзы, от актеров до художников по гриму. Наша ситуация с шоураннерами — тоже маркер, что все пока в зачаточном состоянии. Вот возникла Ассоциация продюсеров кино и телевидения — это уже первые шаги. Когда продюсеры у нас начнут договариваться между собой о каких-то внутрицеховых вещах, когда мы все перестанем ходить вокруг трех с половиной актеров, когда профессиональных сценаристов станет в 10 раз больше, киношкол станет больше — можно будет говорить об индустрии.

В России вертикальное программирование вообще началось в XIX веке, когда романы тех самых русских писателей, Толстого или Достоевского, печатались в толстых журналах частями, по главе в месяц, — и ничего, все ждали.

— Там, где индустрия есть, качественные сериалы принято показывать в вертикальной верстке, по серии в неделю. У нас попытка Первого канала ввести такую верстку в 2010-м провалилась. Сейчас зритель до нее дозрел? Вы свои новые сериалы не думаете показывать в таком режиме?

Федорович: Вертикалка требует больших маркетинговых усилий. В горизонтали сразу видишь эффект: либо срываешь джекпот, либо нет. А тут надо все время вкладываться, постоянно подогревать интерес между сериями. С новыми проектами это особенно трудно. Вот если первый сезон сериала покажет крутые цифры и постоянный рост в горизонтальной верстке, тогда второй можно показывать вертикально. Мы так год назад выпускали «Чернобыль»: раз в неделю, по пятницам. Зритель уже его знал и готов был ждать неделю. Но сначала нужно создать такой бренд — или несколько, чтобы составить из них линейку. И еще есть вопрос привычки. Американское телевидение со своими сериалами все-таки возникло в 50-е, у них давно сложилась эта привычка смотреть по серии в неделю.

Никишов: С другой стороны, в России вертикальное программирование вообще началось в XIX веке, когда романы тех самых русских писателей, Толстого или Достоевского, печатались в толстых журналах частями, по главе в месяц, — и ничего, все ждали. Так что и тут есть историческая привычка. Валера пока сомневается, а я думаю, что мы можем попробовать.

— Вы пришли на ТВ-3 ровно два года назад — с намерением делать канал качественных сериалов. Получается? Все идет по плану?

Федорович: Еще рано говорить, на самом деле. У нас пока очень мало премьер. По-настоящему мы сможем ответить на этот вопрос весной будущего года, где-то в мае, когда состоится хотя бы четыре-пять сериальных премьер в прайме. А еще мы перезапустим «Последнего героя»…

Никишов: …И это уже будет тот канал, о котором мы говорили.

— Что все-таки за канал? Вот можете дать определение — что такое сериал ТВ-3?

Федорович: Честно? Это те сериалы, которые нравятся нам. (Смеются.)

Никишов: Ну правда: обстоятельства так сложились, судьба или наши усилия к этому привели, но вот сейчас мы — те люди, которые принимают на этом канале решения. Может случиться, что мы сделаем три неудачных сериала подряд — и нас отсюда попросят. Но до тех пор, пока нам не скажут «до свидания», мы будем продолжать делать то, что нам нравится.


ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


Понравился материал? Помоги сайту!

Ссылки по теме
Сегодня на сайте
Мы, СеверянеОбщество
Мы, Северяне 

Натан Ингландер, прекрасный американский писатель, постоянный автор The New Yorker, был вынужден покинуть ставший родным Нью-Йорк и переехать в Канаду. В своем эссе он думает о том, что это значит — продолжать свою жизнь в другой стране

17 июня 2021152