25 сентября 2019Современная музыка
336

Пока, Марианна

Артем Липатов посмотрел документальный фильм «Марианна и Леонард: слова любви» — о Леонарде Коэне, его несостоявшейся главной любви и не только

текст: Артем Липатов
Detailed_picture© Roadside Attractions

На прошлой неделе Леонарду Коэну исполнилось бы 85 лет, а 23 октября в российский прокат выходит документальный фильм «Марианна и Леонард: слова любви» — о нем и о той, которая могла бы стать его главной любовью — и не могла в то же время.

Нынешним летом аукционный дом Christie's выставил на торги 50 писем поэта, музыканта и писателя Леонарда Коэна к его возлюбленной 1960-х — норвежке Марианне Илен, той самой, которой адресована знаменитая песня «Пока, Марианна». Большая часть их никогда не была опубликована. Письма были проданы за 876 000 долларов.

Леонарда Коэна не было в живых уже полтора года; Марианна ушла из жизни за три месяца до него. За несколько дней до ее смерти Коэн, уже отчетливо понимавший, что и его конец близок, получил письмо от человека, который был близким другом Марианны, с сообщением о грядущем уходе. Коэн откликнулся невероятно трогательным письмом. Оно не было продано на аукционе, потому что было послано в форме СМС, и в нем Леонард признавался Марианне в любви и сообщал: «Я так близко стою за тобой, что стоит тебе протянуть руку — и ты дотронешься до моей».

Вот, собственно, и все о том, какова цена любви, пусть ушедшей, — почти миллион долларов и улыбка умирающей женщины. Нет, конечно, можно долго рассказывать о том, как встретились Леонард и Марианна под палящим солнцем греческого острова Идра. Там он, кстати, написал роман «Прекрасные неудачники», хорошо встреченный критикой, не принятый читателями (ну, кроме тех, которые считают себя интеллектуалами) и не принесший ему денег... Так вот, можно долго и красиво рассказывать обо всем этом, но, во-первых, все уже рассказано сотни раз биографами Коэна (да и им самим), а во-вторых, 23 октября в российский прокат выходит документальный фильм Ника Брумфилда «Марианна и Леонард: слова любви» — и в нем все это можно увидеть и услышать от непосредственных фигурантов.

Этот фильм не только о любви Леонарда Коэна и Марианны Илен: перед зрителем разворачивается вся панорама жизни великого поэта и певца.

Режиссер Ник Брумфилд — английский документалист, снимавший документальные байопики о Курте Кобейне и Уитни Хьюстон, Тупаке Шакуре и Маргарет Тэтчер, Саре Пэйлин и серийной убийце Эйлин Уорнос; явно опытный мастер, которому по плечу любая тематика. Но дело не только в нем: исполнительный продюсер фильма — Ян Кристиан Моллестад, тот самый человек, который читал умирающей Марианне прощальные слова Леонарда.

«Марианна и Леонард» — классическая документальная картина в самом лучшем смысле, сделанная в соответствии с канонами жанра. Масса документальных съемок (как хорошо, что их сохранилось так много!), фотографии, множество интервью, закадровых и в кадре, немного музыки и голоса — голоса Коэна и Илен. Она, что характерно, говорит по-норвежски, при том что в кадре — тогда, в 60-х, — она говорит по-английски даже с сыном, совершеннейшим маленьким норвежцем.

Но это фильм не только об их любви: зритель не сразу понимает, что перед ним разворачивается вся панорама жизни великого поэта и певца — «номера один», как называл его Боб Дилан (себя-то он считал «номером ноль»). Исподволь, через реплики друзей, знакомых, свидетелей, она выстраивается в стройное повествование. Знаменитая история с бегством со сцены во время первого выступления в Нью-Йорке рассказана Джуди Коллинз, той самой, которая вывела Коэна на сцену. Она, прекрасная в своем нелепом белоснежном парике, говорит просто и коротко: «Это был один из важнейших моментов в его жизни — и в моей тоже». Она не чувствует себя его «крестной матерью», восприемницей — просто говорит. И, оттеняя ее нью-йоркскую еврейскую интонацию, на экране снова появляется широколицая блондинка, и звучит ее голос, говорящий на непонятном языке, и в нем нет ни горечи, ни обиды — только лишь грусть о том, что было и навсегда прошло.

А было и горько, и обидно, и страшно — но кто сможет удержать поэта? «Из поэтов не получаются хорошие мужья, правда?» — говорит, глядя нам в глаза, вдова коэновского друга, поэта Ирвинга Лейтона, Авива, красивая пожилая женщина, — и она, конечно, права. Но в голосе Марианны время от времени слышатся слезы, и это тоже невозможно сбросить со счетов.

Есть и еще один слой в этом фильме, и он больше истории любви и сложнее, шире, масштабнее биографических деталей. Его можно обозначить как «Коэн и женщины». Об этом говорят все, кто появляется в кадре, даже если они не говорят об этом впрямую — но так или иначе из песен Коэна появляются женщины, которых он, вечный кавалер, так любил и с которыми так или иначе не хотел быть, как только они становились — пытались стать — частью его жизни. Вечное восхищение женским началом, которым полны его песни, начиная с самого начала и до конца, в этой огромной теме смешивается с тем, что можно было бы назвать промискуитетом, не будь Коэн так галантен, так рыцарствен со всеми теми, в чьем внимании он так нуждался.

Ну и, конечно же, одним из важнейших героев этого негромкого и убедительного фильма становится сам остров Идра — рай для шестидесятников, полный белых домиков с красными крышами, красивых полуобнаженных людей на пляжах, лесенок и осликов; место, где, «сходя на берег, ты всякий раз оказываешься дома», говорит голос Коэна за кадром. Идиллия, в то же время разрушившая судьбы многих, кто селился и жил там. А оттуда, от солнца и веселых смуглых людей, мы выходим к еще одной огромной теме — к теме эпохи, безумной, сказочной, горькой и жестокой, эпохи, которую трудно припомнить и невозможно забыть.

...Мы увидим много разных Коэнов. Коэна — истового писателя, проводящего сутки напролет за машинкой; Коэна — селебрити, героя концертных залов; Коэна — дамского угодника, обожателя, соблазнителя; Коэна — буддийского монаха, смиренно склоняющего выю перед нагловатым гуру; наконец, Коэна — старого джентльмена, вернувшегося на сцену, чтобы элегантно стоять перед публикой на одном колене, выпевая все ту же песню — «Пока, Марианна». А Марианну мы услышим и увидим только одну: ту самую широколицую норвежку, волосы которой, и без того светлые, выгорали под солнцем Идры. Ту самую, чей голос предательски дрожит, когда она говорит о Леонарде и их непростой жизни, которая так и не получилась.

Нет, я соврал вам. Но, чтобы вы уличили меня в этой лжи, вы должны увидеть этот простой и лаконичный фильм, полный красоты и достоинства, сожаления и правды. Фильм, который стал прекрасным памятником великому стихопевцу — и его вечной возлюбленной. Историю, которая начинается и заканчивается одним коротким письмом, не вошедшим в лот аукциона Christie's.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Мы, СеверянеОбщество
Мы, Северяне 

Натан Ингландер, прекрасный американский писатель, постоянный автор The New Yorker, был вынужден покинуть ставший родным Нью-Йорк и переехать в Канаду. В своем эссе он думает о том, что это значит — продолжать свою жизнь в другой стране

17 июня 2021152