8 мая 2015Театр
289

«Мантра любви и нежности»

Андрей Могучий: большое интервью

текст: Алла Шендерова
Detailed_picture© Александр Коряков / Коммерсантъ

Большой драматический театр готовится завершить сезон тройным залпом премьер: худрук Андрей Могучий выпускает «Пьяных» Ивана Вырыпаева, Андрiй Жолдак ставит «Арлекина — слугу двух господ» Карло Гольдони, готовится к дебюту в России словенский режиссер Томи Янежич. О сегодняшней повестке дня БДТ с Андреем Могучим поговорила Алла Шендерова.

— Я сейчас сидела в зале на репетициях «Пьяных» и думала о том, как сильно отличаются сцена БДТ и сцена Александринки, где вы много лет проработали. Как вы выстраиваете отношения с этим пространством, с городом, со зрителем?

— Выйдя впервые на сцену Александринки, я, несмотря на все масштабы, ощутил некую камерность — в БДТ такого ощущения нет. Александринка компактнее: Карл Иванович Росси создал идеальные пропорции между сценой и залом. Здесь такое ощущение, что зал больше. Но он не больше — он длиннее, его труднее взять. Сцена всегда затачивает артиста под себя — к какой бы школе он ни принадлежал. Валерий Михайлович Ивченко говорил мне, что существование на большой сцене требует особого пафоса. Слово «пафос» в наше время звучит странно и старомодно, но на самом деле подразумевается нечто сакральное, существующее глубоко в актерском подсознании. В БДТ у актера нет шансов овладеть залом, не имея внутри точки собственной боли. Это, конечно, касается и внешней техники — особого способа существования актера на большой сцене. Но каждое время запрашивает своего актера, свой способ существования. БДТ в свое время был абсолютно адекватен запросу общества. А сейчас запрос изменился. Город, общество, время, ярусный итальянский театр — все это взаимосвязано, но как при всех этих условиях найти точку подлинности сегодня? На каком языке должен разговаривать театр с сегодняшним зрителем? У нас был такой документальный проект «Мой БДТ» — в нем Калягин, Додин, Табаков, Смелянский и другие говорят о том, чем для них был БДТ. И вот Михаил Пиотровский честно признался, что для него театр — это не искусство. Конечно, он так не говорит, но на вопрос «Поменял ли БДТ что-нибудь в вашей жизни?» отвечает: «Нет, театр поменять ничего не может — книга может, живопись может, а театр и кино — нет». Для него театр — светское событие, эпизод. И таким эпизодом мог явиться мощный эпизод Товстоногова. Ушел Товстоногов — все, нет этого эпизода. И еще одну вещь он сказал: товстоноговский БДТ — тот, легендарный, о котором мы говорим, — это принадлежность советского Ленинграда.

— Советский Ленинград тоже был разным. Были, как говорила Ахматова, вегетарианские времена, но была и эпоха Романова, когда многие бежали в Москву.

— Вы правы. И Товстоногову было непросто, и «Римскую комедию» (спектакль по пьесе Леонида Зорина, поставленный Товстоноговым в 1965-м, так и не вышел к зрителям. — Ред.) ему запрещали. И с Романовым были жесткие отношения. Когда я начал ходить в БДТ в конце 70-х, то еще застал «Мещан», «Холстомера», «Хануму». Но «Идиота» со Смоктуновским — не видел. Кстати, вот странно: Смоктуновский же три года всего здесь проработал (1957—1960. — Ред.), а по большому счету — это артист БДТ. Его открыл Товстоногов — дальше можно спорить, кто его раскрутил: Роза Сирота или Дина Шварц, но это уже дело исследователей. Есть фантомы: Хлестаков Эраста Гарина или Михаила Чехова, и такой же плотный фантом — Мышкин Смоктуновского. Хотя в записи это лучше не смотреть. Потому что театр — как мандала: ее долго создают и быстро разрушают, но ведь что-то от этого меняется. Где, в каком информационном поле — не знаю, но ведь что-то остается! Так что Смоктуновский, конечно, связан с БДТ. В БДТ вообще множество легенд. Когда я пришел сюда, еще были живы великая Нина Ольхина, Людмила Макарова (та самая Ханума) — и она, и Ефим Копелян работали в театре еще до Товстоногова. А Мария Константиновна Адашевская первую роль в БДТ сыграла еще в «Короле Лире» Козинцева в 41-м году. А в этом сезоне вместе с нашими стажерами сыграла в предпремьерном показе спектакля Полины Неведомской «Неврозы любви». А невероятный Георгий Антонович Штиль — артист второго плана, гениальный «мастер эпизода»! Я уж не говорю об Алисе Бруновне Фрейндлих и Олеге Валериановиче Басилашвили, которые последние годы по сути «тянут» театр на своих плечах. Их активность — свойство генетически сильных людей: здесь же такая мощная энергия была, такое творилось за кулисами… Как сказал Андрей Ургант, БДТ — это Олимп, и простым смертным лучше сюда не попадать. Потому что богам позволено все; компенсируется это тем, что на сцене они действительно боги. Георгий Александрович же так подбирал и сталкивал артистов — не столько персонажей, сколько персоналии, что здесь собрались очень сильные личности. В какой-то момент они просто не могли друг с другом ужиться. Первым уехал Смоктуновский. Но на театр это не очень повлияло: скамейка запасных была переполнена. И вот эта бешеная энергия любви, дружбы, ненависти — она здесь чувствуется до сих пор. И кабинет Товстоногова по-прежнему живой — усилиями Ирины Шимбаревич. Правда, вот шкаф зачем-то сделали новый — три года искали аутентичный, нашли, а в итоге поставили новый.

— Зачем?

— Бог его знает. Наверное, чтобы выглядел получше. Театр — это же всегда игра, миф, отчасти правдивый, отчасти сочиненный. Но сейчас такой период, когда надо как можно быстрее понять, какое у этого театра будущее. И поэтому мой главный арт-проект сейчас — не сделать какой-то конкретный спектакль, а перезагрузить сам театр.

Театр — как мандала: ее долго создают и быстро разрушают.

— А у вас, простите, контракт на сколько лет?

— На три года, причем два уже прошло. Потому мы так торопимся — надо постараться быстро перезапустить машину! Этот контекст мало кто осознает, но вне этого контекста невозможно понять ни один мой шаг.

— Кто сейчас ваш зритель, сильно ли он поменялся?

— Вопрос непростой. Мы же во многом сохранили прежний репертуар, поскольку не можем не играть спектакли — мы должны выполнять план министерства, исходя из которого нам дают деньги. Вскочив в апреле 2013-го в этот поезд, я уже в сентябре начал репетировать «Алису» — начал бы раньше, но все лето ушло на разборки, не имеющие никакого отношения к художественной деятельности театра. В начале августа возник замысел «Алисы». 15 августа я поехал к Алисе Бруновне Фрейндлих с предложением. Она сказала: «Да, интересно». 2 сентября мы уже репетировали. Это был, конечно, очень мужественный шаг с ее стороны, думаю, что продиктован он был просто желанием помочь «молодому» художественному руководителю, за что я ей безмерно благодарен. Даже если в процессе репетиций и возникал соблазн взять свое слово обратно, она, как порядочный человек (а Алиса Бруновна — человек невероятной порядочности), шла до конца, несмотря на все трудности и кризисы. В общем, я начал с колес. И вот так — без сценария, без сценографии, без распределения — мы делали «Алису», а в декабре выпустили в Каменностровском театре. Ну и дальше — один за другим. «История солдата» Стравинского, «Эрендира» по Маркесу, «Из жизни марионеток» Бергмана, «Томление» Бойда, «Когда я стану маленьким» Корчака, «Что делать» по Чернышевскому… Ну и много чего еще. Набор стажерской группы, режиссерские и драматургические лаборатории. Такой скорости ни у меня, ни в БДТ, как я понимаю, не было давно. Это я к тому, что зритель у нас сейчас — смешанный: и тот, прежний, и новый.

— Сегодня, перед репетицией, вы сказали о том, что пока не знаете, как питерский зритель воспримет «Пьяных».

— Когда я учился в институте, нам показывали старый советский фильм про конформизм («Я и другие», 1971 г. — Ред.), который был одно время запрещен. Там берут шестерых детей, дают им белые и черные пирамидки, а потом пятерых подговаривают сказать, что обе — белые. И они все лепечут: «Обе белие, обе белие…» — и шестой, конечно, повторяет за всеми. Затем то же самое делают со взрослыми: показывая на портрет молодой девушки, девять человек говорят, что это загримированный старик. И десятый соглашается. То есть в 1971 году в СССР был сделан гениальный фильм про манипуляцию массовым сознанием! Так вот, нами сейчас так ловко манипулируют, что трудно понять, где правда, где ложь. В этом хаосе очень легко сводить счеты, заменяя реальные проблемы фиктивными; только выбери, на кого, — и натрави. К чему я это говорю? К тому, что пьеса Вырыпаева призывает говорить о том, что ты чувствуешь. Мне вообще кажется, что пришло время прямых высказываний. Хотя часть общества к этому еще не готова. Вот, скажем, критика не была готова к простому посылу спектакля «Что делать»: мое счастье зависит от счастья другого, я должен сделать соседу хорошо — и тогда хорошо будет мне. Я недавно посмотрел на YouTube встречу его святейшества далай-ламы XIV с американскими учеными. Он приехал к ним и сказал: «У нас есть большой опыт сострадания и любви — уберите религиозную составляющую и используйте этот опыт». После этого ученые несколько лет исследовали, как медитируют буддийские монахи. Выяснилось, например, что разные части мозга отвечают за сострадание к своим близким и за сострадание к врагу. В процессе исследований случилось вот что: ученые на голову одного из монахов нацепили электроды, потом раздвинули ширмы, чтобы продемонстрировать свою работу другим монахам, — и раздался хохот: все собравшиеся монахи стали смеяться. Они смеялись потому, что электроды прицеплены только к голове, но не к сердцу. Есть, оказывается, какой-то блуждающий нерв, который соединяет часть нашего мозга с сердцем, — и вот он отвечает за сострадание. Чем больше человек медитирует на сострадание, тем крепче и эластичнее этот нерв. Американцы открыли целую образовательную программу, связанную с обучением детей состраданию. И правильно: чему еще сейчас учить детей, кроме этого?! Ведь это невозможно: люди сегодня транслируют в мир ненависть, прикрываясь соображениями религиозного толка!

Сцена из спектакля «Пьяные» Сцена из спектакля «Пьяные» © БДТ им. Г.А. Товстоногова

— Можно я спрошу прямо: есть какие-то способы привести в чувство артистов, если рядом нет далай-ламы?

— Только работа! Репетиция — наша религия. Конечно, приходится заниматься внутренней и внешней политикой, и при этом режут деньги, ставят их в зависимость от того, какого автора ты будешь ставить. Знаете, мне ведь уже идут звонки: а не нравится ли вам пьеса такого-то товарища?..

— А если не будет пьесы этого «товарища» — не будет денег?

— Видимо, да. Мы оказались в сложном контексте. Но я не хочу никого винить. Потому что при всем этом я получаю удовольствие от работы здесь! Если идет честная работа, актеры, как спящая красавица, начинают вдруг просыпаться, открываться — и испытывают от этого счастье. В театре есть сильное молодое и среднее поколение, замечательные «старики». Я же говорю: Георгий Александрович собрал великую коллекцию. На репетициях вырыпаевской пьесы возникла актерская команда, знающая, что хочет сказать зрителю. И вот я меняюсь — и не только я. Вы видели декорации к «Пьяным» — никто ж не поверит, что это Шишкин. У нас же всегда были фокусы, костюмы, видео, артист был почти равен всему окружающему аттракциону, а сейчас Шишкин говорит: давай сделаем наклонный ринг — и на нем артист. И все. Для меня это упразднение декоративности очень важно — оно приводит меня к артисту, к его содержанию. К ясному высказыванию, не замутненному никакими фильтрами.

— Что за буддийская музыка звучит в спектакле?

— Это «Мантра любви и нежности», я ее слушаю на ночь. Никогда еще я так прямо и безыскусно не работал: если уж любовь, то мантра, если характеристика социального слоя, то Фрэнк Синатра или Эми Уайнхаус. То есть все прямолинейно и наивно. Сейчас опять процитирую вам Вырыпаева. Он, когда был у нас, рассказал одну гениальную историю: он иногда ходит в Сандуновские бани. И несколько лет назад подслушал там разговор двух чуваков. Один говорит: «Слушай, я вчера смотрел фильм “Аватар” — крутанская штука! Ведь я даже не думал, что природа и мы — одно целое». И вот, говорит Ваня, Кэмерон объяснил миллионам людей то, что мы — философы и постмодернисты — пытаемся рассказать своим сложносочиненным языком. Добавлю от себя: чем острее время, тем проще должны быть слова, иначе — проиграем. При этом, конечно, текст Вырыпаева все равно сложный, осколочный, градус прямого высказывания намеренно понижается грубой лексикой. Это такой постпостмодернизм, стремящийся к простоте высказывания. И в целом уже достигающий предельной ясности. Хотя я уверен: желающие «оскорбиться» всегда найдутся.

— Вы про тех, кто «оскорбится» внутри театра или снаружи?

— Я про всех. Спектакль «Пьяные» — это наша пропаганда терпения и сострадания. Кстати, то, что будет делать у нас Томи Янежич по книге австрийского психотерапевта, узника концлагеря Виктора Франкла «Сказать жизни “Да!”», — на ту же тему. «Человек» — так будет называться эта постановка. Янежич выносит в зал открытый помост, артисты говорят от себя. Еще одну работу — «Zholdak Dreams: похитители чувств» по мотивам «Слуги двух господ» Гольдони — выпускает Андрiй Жолдак: там занято много стажеров (мы же и стажеров летом успели набрать — пятнадцать человек, один другого лучше!) и молодая часть труппы. Плюс проект «Новые люди» Бориса Павловича со школьниками и другой, с аутистами из центра «Антон тут рядом». Плюс еще мы задумали цикл лекций. Да, я знаю, лекции есть и в «Гоголь-центре», и в Электротеатре. Но мне в этом смысле ближе «Комеди Франсез»: тут оригинал рукописи Вольтера, там — кресло Мольера, в баре — импрессионисты. То есть история, которую можно потрогать. Вот не зря же вы так удивились, войдя в кабинет Товстоногова и увидев на его столе клофелин, который он принимал от давления.

Мой главный арт-проект сейчас — не сделать какой-то конкретный спектакль, а перезагрузить сам театр.

— А, кстати, что вы делаете к юбилею Товстоногова?

— Ну, во-первых, я попытаюсь успеть выпустить «Римскую комедию» — в контексте того давнего спектакля и его запрета. Хочу, чтобы там работали все старики. Во-вторых, будет товстоноговский вечер. Плюс издательско-просветительская деятельность — тут нам помогут Елена Горфункель и Ирина Шимбаревич. Марку выпустим, календарь с цитатами Георгия Александровича. Самолет назовут Товстоноговым. «Золотой софит» уже много лет вручает премию имени Товстоногова, и мы хотим сделать фестиваль лауреатов разных лет. Продюсер Василий Товстоногов сейчас начинает снимать фильм про деда. Ну и мультик хотим сделать, что мне особенно нравится. Вопрос в том, насколько государство и город помогут нам деньгами. А сил, думаю, у нас хватит.

— Неприятный вопрос: вы потратите много сил на юбилей, потом пройдет еще полгода — и контракт не продлят. Вы готовы?

— А чего тут неприятного? Я готов ко всему. Кино наконец-то сниму давно задуманное. Возобновлю свои европейские контракты. Или просто — проем все, а потом уже буду действовать. Но думать об этом сейчас непродуктивно. «Жить на полной велосипедной скорости», как говаривал один из моих любимейших персонажей «Школы для дураков».

— Каким должен быть артист, чтобы вам захотелось с ним работать?

— Мне нравятся актеры: а) с мозгом; б) доверяющие и проверяющие свой внутренний монолог с помощью распределения тела в пространстве. Вот Валерия Михайловича Ивченко, кстати, я мог бы запросто причислить к своим актерам. Нравится вся команда, с которой мы сейчас выпускали «Пьяных». Нравятся пластичные, слышащие: мы же все разговариваем на птичьем языке, и важно, чтоб тебя слышали: как у Сорокина в романе «Лед» — стукнуло, а дальше трудно объяснить. Вот в Александринке Света Смирнова, которая понимала меня с полуслова и как кошка — я мог ничего не говорить, но каким-то образом шла в ту сторону, в которую нужно. Ну и, конечно, Николай Сергеевич Мартон. Его же не случайно полюбили авангардисты: он все время хочет и умеет быть молодым. Он же у меня в «Садоводах» играл двадцатилетнего мальчика — в интернет лазил, да еще с таким азартом! Вообще в Александринке осталось много любимых артистов. Кроме Смирновой и Мартона: Семен Сытник, Виталий Коваленко, Виктор Смирнов, Юля Марченко. А Лия Ахеджакова, Альберт Филозов! Мне трудно остановиться. Если коротко: хорош тот актер, который берет на себя труд быть автором своего персонажа.

— Гуляя по театру и разглядывая фотографии, я чуть не утонула в снимке из «Фантазий Фарятьева»: как смотрит Юрский — сумасшедший Фарятьев! Какое лицо у Натальи Теняковой! А рядом — Зинаида Шарко, Светлана Крючкова, все — абсолютно настоящие. Тот психологический театр, которого так давно нет, что иногда кажется, что его и не было никогда. Вопрос: как создатель Формального театра сопрягает себя с психологическим?

— Вы удивитесь, но я никогда не отделял себя от психологического театра, у меня по этому поводу еще с Антоном Адасинским были зарубы. Даже когда Адасинский выходил на сцену с Димой Тюльпановым, все равно я понимал их отношения, видел психологию этих людей. В «Школе для дураков», в «Гамлете-машине» мы искали, в первую очередь, человека. Понятно, что там было много фокусов, мы веселились, но часто это бывало и от страха: оказаться с человеком один на один. Вот моя любимая фотография — Смоктуновский и Доронина в «Идиоте».

Татьяна Доронина и Иннокентий Смоктуновский в спектакле «Идиот» Татьяна Доронина и Иннокентий Смоктуновский в спектакле «Идиот» © БДТ им. Г.А. Товстоногова

Мы по ней — по одной фотографии — делали целую режиссерскую лабораторию! То, что сейчас называют психологическим театром, на самом деле не имеет к нему никакого отношения. А настоящий психологический театр мне страшно интересен! Для меня последний психологический, точнее, игровой театр — это Васильев, «Взрослая дочь молодого человека» и «Серсо». Товстоногов практически ушел в мюзиклы, Эфроса я застал уже на излете. Хотя вот вопрос: Лебедев-Холстомер — это психологический театр или нет? Я, если честно, будучи молодым, Лебедева не очень любил. Мне нравились артисты, может быть, менее выразительные, но тонко ведущие свою внутреннюю линию. Но сейчас я смотрю и поражаюсь. Вот если «Дядю Ваню» пересмотреть: Лебедев-Серебряков — это высочайший класс острого и вместе с тем точнейшего психологического существования. А Эраст Гарин — это не психологический театр?! Вообще нет никакого разделения: если у Кастеллуччи актеры существуют неподлинно, меня это тут же начинает раздражать. Что такое система Станиславского? Естественное существование человека в искусственно созданных условиях. Мой любимый артист Николай Мартон может говорить с простертой в зал рукой и пафосно, но при этом абсолютно органичен! Он блестяще владеет формой, но ведь форму — «танцы тела», как это называет Люпа, — не оторвать от внутреннего монолога. Если нет ничего внутри, никакого танца не получится. Так что Пина Бауш, на мой взгляд, — тоже психологический театр. Вернее, все это — тонкая работа с человеческой психикой.

— Вам не жалко расстаться с визуальным театром?

— Я им занимался с 1989 года — надо же как-то меняться. Визуальный театр так или иначе связан с аттракционом. Но количество аттракционов ограниченно. У Дэвида Линча есть киноперформанс «Индустриальная симфония». Он снят в 1990-м, а я посмотрел его лет через десять — было такое чувство, что я все оттуда украл, хотя раньше я его и не видел. Но он уже все сделал до меня! Актер в этом смысле безграничен — он же всегда разный. Человеческая душа, простите за пафос, бездонна, а визуальный образ ограничен. Вот театр АХЕ — Максим Исаев и Павел Семченко на Малой сцене БДТ делают сейчас набор перформансов по «Книге мертвых». Конечно, они невероятно изобретательны, но прежде всего меня интересуют в их спектаклях их персоны. Они, кстати, договорились делать этот перформанс, пока один из них не умрет, — и теперь я не могу думать про этот проект вне этого знания. Вот такие вещи волнуют меня сегодня больше всего. И поскольку я теперь все делаю в лоб, я вам вместо финала просто процитирую статью из газеты, которую выпускают художники-акционисты из группы «Что делать»: «Возможность просто вообразить вопрос “Что делать?” появилась недавно, когда вдруг многим стало ясно, что наступает время серьезных и ответственных высказываний. Любые ироничные, игровые формы репрезентации вдруг стали казаться непристойными. Еще рано говорить о полном преодолении постмодерна, но можно констатировать, что он уже стал невозможен чисто эстетически. Настает время возвращения к принципам».


Понравился материал? Помоги сайту!

Ссылки по теме
Сегодня на сайте
Смерть КапитанаСовременная музыка
Смерть Капитана 

Полная авторская версия финальной главы из книги Александра Кушнира «Сергей Курехин. Безумная механика русского рока». Публикуется впервые

9 июля 20211045