17:38 16 августа 2016Новости
60

Объявлен короткий список премии «Читай Россию/Read Russia»

News_detailed_picture© Read Russia

На премию «Читай Россию/Read Russia» в этом году претендуют 14 переводчиков из Великобритании, Франции, Венгрии, Италии, Польши, Испании, Мексики и других стран.

Как сообщает РИА Новости со ссылкой на пресс-службу премии, из лонг-листа, в который вошли 28 переводчиков, жюри отобрало в шорт-лист, в частности, авторов переводов романов Тургенева, Достоевского и Платонова, повести «Серебряный герб» Корнея Чуковского, избранной прозы русских писателей XX века, мемуаров «Улицы генералов» Анатолия Гладилина, повести «Веселый солдат» Виктора Астафьева и сборника рассказов Анны Старобинец «Икарова железа».

Премия «Читай Россию/Read Russia» присуждается за лучший перевод прозаического или поэтического произведения с русского на иностранный язык, опубликованный одним из зарубежных издательств в течение последних двух лет.

Премия была учреждена в 2011 году Институтом перевода и вручается раз в два года при участии Президентского центра Б.Н. Ельцина и при поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Победители в каждой номинации получают специальные дипломы и медаль, а также денежное вознаграждение в размере: переводчик — 5000. евро, издательство, выпустившее перевод, — 3000. евро (в виде гранта на покрытие расходов, связанных с переводом другого произведения русской литературы — по согласованию с учредителем премии).

Имена лауреатов премии будут объявлены 10 сентября в Доме Пашкова на церемонии , которая завершит IV Международный конгресс переводчиков, к участию в котором приглашены более 300 переводчиков.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Виктор Вахштайн: «Кто не хотел быть клоуном у урбанистов, становился урбанистом при клоунах»Общество
Виктор Вахштайн: «Кто не хотел быть клоуном у урбанистов, становился урбанистом при клоунах» 

Разговор Дениса Куренова о новой книге «Воображая город», о блеске и нищете урбанистики, о том, что смогла (или не смогла) изменить в идеях о городе пандемия, — и о том, почему Юго-Запад Москвы выигрывает по очкам у Юго-Востока

22 февраля 20225437
Кино
Рут Бекерманн: «Нет борьбы в реальности. Она разворачивается в языковом пространстве. Это именно то, чего хочет неолиберализм»Рут Бекерманн: «Нет борьбы в реальности. Она разворачивается в языковом пространстве. Это именно то, чего хочет неолиберализм» 

Победительница берлинского Encounters рассказывает о диалектических отношениях с порнографическим текстом, который послужил основой ее экспериментальной работы «Мутценбахер»

18 февраля 20222405