13:57 25 апреля 2019Новости
54

Объявлен шорт-лист литературной премии Пушкинского дома

News_detailed_picture© Pushkin House

Сегодня, 25 апреля, в пресс-центре информационного агентства Regnum в Москве объявлен короткий список премии Puskin House Russian Book Prize 2019, которую независимый центр русской культуры в Лондоне Пушкинский дом ежегодно присуждает за лучшую книгу о России на английском языке в жанре нон-фикшн.

В этом году в конкурсе на соискание премии участвовали более ста книг по истории, политике и культуре России. В шорт-лист отобраны шесть книг авторов из Великобритании, США и Германии, опубликованных с 1 января по 31 декабря 2018 года:

  • Тейлор Даунинг — «1983-й. Мир на грани» (1983: The World at the Brink, издательство Little, Brown)
    Имея доступ к сотням необычайно новых документов, только что выпущенных в США, Тейлор Даунинг впервые может рассказать захватывающую, но правдивую историю о том, как мир оказался на грани ядерной войны в 1983 году.

  • Марк Галеотти — «Воры. Русская супермафия» (The Vory. Russia's Super Mafia, издательство Yale University Press)
    Книга британского политолога, специалиста по международной преступности и российским спецслужбам Марка Галеотти — захватывающее путешествие по истории воровского мира России.

  • Элеонора Гильбурд — «Увидеть Париж и умереть: Советские судьбы западной культуры» (To See Paris and Die. The Soviet Lives of Western Culture, издательство Belknap Press at Harvard University Press
    История перевода и присвоения, культурной дипломатии и эмоций. Эта история начинается в 50-х годах, когда культурный обмен с капиталистическими странами существенно изменился. Отныне, пусть строго дозированные, подвергавшиеся цензуре, западные тексты становились приемлемым и привычным, — а в конце концов и незаметным, обыденным, — явлением советской жизни. Закрытые территориальные границы расширяли границы жанровые: художественные альбомы, мемуары, или афиши кинофильмов становились травелогами, а травелоги — вариантом переводов.

  • Бен Макинтайр — «Шпион и предатель: великая шпионская история холодной войны» (The Spy and the Traitor. The Greatest Espionage Story of the Cold War, издательство Viking)
    Захватывающая история холодной войны, написанная одним из крупнейших британских историков. Бен Макинтайр рассказывает о шпионаже, предательстве и отваге, которые навсегда изменили ход холодной войны.

  • Екатерина Петровская — «Кажется, Эстер» (Maybe Esther, издательство 4th Estate)
    Семейная история Кати Петровской неразрывно связана с историей Европы ХХ века. Двоюродный дед застрелил немецкого дипломата в Москве в 1932 году и был приговорён к смертной казни. Дедушка, живший на Украине, исчез во время Второй мировой войны и появился лишь сорок лет спустя. Прабабушка, которую звали (а может быть и нет) Эстер — слишком старая и слабая, чтобы покинуть Киев, — была убита нацистами возле своего дома.

  • Сергей Плоxий — «Чернобыль: История трагедии» (Chernobyl. History of a Tragedy, издательство Allen Lane)
    Герои книги о Чернобыльской катастрофе 1986 года — люди, пытавшиеся предотвратить аварию, ликвидаторы, ученые, солдаты и инженеры, которые работали на ЧАЭС после аварии. Историк Сергей Плохий собрал информацию о катастрофе из материалов, которые ранее нигде не публиковались.

Жюри премии:

  • Сергей Гуриев — экономист Европейского банка реконструкции и развития, профессор экономики парижской Школы политических наук (Sciences Po);
  • Рейчел Кэмпбелл-Джонстон — художественный критик газеты The Times;
  • Александр Дроздов — исполнительный директор Президентского центра Б.Н. Ельцина;
  • Алексис Пери — профессор истории Бостонского университета, лауреат литературной премии Пушкинского дома 2018 года;
  • Андрей Зорин — доктор филологических наук, профессор Оксфордского университета.

Премия Pushkin House Russian Book Prize в размере 5 тысяч фунтов вручается с 2013 года с целью содействовать пониманию России и русскоговорящего мира и поддержать интеллектуальные дебаты в этой области. Премия присуждается авторам книг, написанных по-английски, но также рассматриваются и переводы с других языков, включая русский.

Обладатель Pushkin House Russian Book Prize 2019 будет объявлен 12 июня на торжественном ужине в Чартерхаусе (Лондон).

Премия вручается при поддержке Фонда Полонского и историка и литератора Дугласа Смита (лауреата первой премии Пушкинского дома), а также Стефани Эллис-Смит и Русского Книжного клуба в Лондоне

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Илья Будрайтскис: «Важным в опыте диссидентов было серьезное отношение к чужим идеям»Вокруг горизонтали
Илья Будрайтскис: «Важным в опыте диссидентов было серьезное отношение к чужим идеям» 

Разговор о полезных уроках советского диссидентства, о конфликте между этикой убеждения и этикой ответственности и о том, почему нельзя относиться к людям, поддерживающим СВО, как к роботам или зомби

14 декабря 202260038
Светлана Барсукова: «Глупость закона часто гасится мудростью практических действий»Вокруг горизонтали
Светлана Барсукова: «Глупость закона часто гасится мудростью практических действий» 

Известный социолог об огромном репертуаре неформальных практик в России (от системы взяток до соседской взаимопомощи), о коллективной реакции на кризисные времена и о том, почему даже в самых этически опасных зонах можно обнаружить здравый смысл и пользу

5 декабря 202237357
Григорий Юдин о прошлом и будущем протеста. Большой разговорВокруг горизонтали
Григорий Юдин о прошлом и будущем протеста. Большой разговор 

Что становится базой для массового протеста? В чем его стартовые условия? Какие предрассудки и ошибки ему угрожают? Нужна ли протесту децентрализация? И как оценивать его успешность?

1 декабря 202288210
Герт Ловинк: «Web 3 — действительно новый зверь»Вокруг горизонтали
Герт Ловинк: «Web 3 — действительно новый зверь» 

Сможет ли Web 3.0 справиться с освобождением мировой сети из-под власти больших платформ? Что при этом приобретается, что теряется и вообще — так ли уж революционна эта реформа? С известным теоретиком медиа поговорил Митя Лебедев

29 ноября 202252623
«Как сохранять сложность связей и поддерживать друг друга, когда вы не можете друг друга обнять?»Вокруг горизонтали
«Как сохранять сложность связей и поддерживать друг друга, когда вы не можете друг друга обнять?» 

Горизонтальные сообщества в военное время — между разрывами, изоляцией, потерей почвы и обретением почвы. Разговор двух представительниц культурных инициатив — покинувшей Россию Елены Ищенко и оставшейся в России активистки, которая говорит на условиях анонимности

4 ноября 202238033