12:38 30 апреля 2019Новости
62

Присуждена переводческая премия «Мастер»

News_detailed_picture© Гильдия «Мастера литературного перевода»

29 апреля Гильдия «Мастера литературного перевода» вручила свою премию «Мастер» за три лучших перевода 2018 года.

В номинации «Проза» победила Светлана Силакова, автор перевода романа Филипа Рота «Операция "Шейлок". Признание» (издательство «Книжники»).

«В романе действуют реальные и вымышленные персонажи, включая самого автора и его двойника. Реальность сливается то с фантастикой, то с бредом, — отметило жюри премии. — Язык чрезвычайно сложный, но переводчик Светлана Силакова не сбивается и одинаково легко находит слова и для передачи жесткой реальности, и галлюцинаций. Все это похоже на современный трагикомический балет, стремительный и в чем-то угловатый».

В номинации «Поэзия» награждена Ирина Комарова за книгу Огдена Нэша «Туда отсюда не попасть. Сто избранных стихотворений в переводах Ирины Комаровой» (издательство «Пальмира»). По мнению жюри, «перевод... сделан изобретательно и с огромным вкусом; взлеты и снижения, "ученые" рассуждения и разговорные обороты слиты без сучка и задоринки».

В номинации «Детская литература» премия присуждена Наталье Калошиной за перевод романа Марка Твена «Похищение принца Олеомаргарина» (издательство «Самокат») и Ксении Тименчик за перевод с чешского языка повести Петры Соукуповой «Кто убил Снежка?» («Самокат») и комикса «Принудительный труд в Третьем Рейхе» (Post Bellum и «Международный Мемориал»).

Премия за литературный перевод «Мастер» с 2006 года присуждается Гильдией «Мастера литературного перевода» при поддержке Президентского центра Б.Н. Ельцина (Ельцин Центр) и журнала «Иностранная литература».

Среди лауреатов премии прошлых лет Анатолий Гелескул, Александр Ревич, Михаил Яснов, Александр Ливергант, Григорий Кружков, Марина Бородицкая, Ольга Седакова, Виктор Голышев, Борис Дубин, Наталия Мавлевич, Ольга Дробот, Вера Мильчина и Ольга Варшавер.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Разрядка 2.0Общество
Разрядка 2.0 

Как понимать обострение военной ситуации вокруг Украины? Владимир Фролов об этом и о новом внешнеполитическом курсе Кремля со стартовой посылкой: «Россия всегда права»

6 декабря 20214998
Против «мы»Общество
Против «мы» 

От частных «мы» (про себя и ребенка, себя и партнера) до «мы» в публицистических колонках, отвечающих за целый класс. Что не так с этим местоимением? И куда и зачем в нем прячется «я»? Текст Анастасии Семенович

2 декабря 20214886
РесурсОбщество
Ресурс 

Психолог Елизавета Великодворская объясняет, какие опасности подстерегают человека за формулой «быть в ресурсе». Глава из книги под редакцией Полины Аронсон «Сложные чувства. Разговорник новой реальности: от абьюза до токсичности»

2 декабря 20214763