«Культурные лидеры — это, прежде всего, просто блестящие лидеры»
Как учат на культурных лидеров и зачем им развивать резильентность? Рассказывает преподаватель программы UK — Russia Cultural Leadership Academy Люси Шоу
7 декабря 20212881 и 2 октября в Москве в рамках проекта «Written in the USA / Написано в Америке», который COLTA.RU организует совместно с международной ассоциацией писателей, поэтов и журналистов PEN America и Центром Вознесенского, пройдут встречи с американскими писателями Элиф Батуман и Евгением Осташевским.
1 октября в Центре Вознесенского большой разговор с Элиф Батуман и Евгением Осташевским с участием литераторов и издателей будет вести поэт, переводчик и литературный критик Лев Оборин. 2 октября в Центре Вознесенского гости проекта будут читать отрывки из своих произведений и отвечать на вопросы зала.
Обе встречи начнутся в 20:00, вход бесплатный по предварительной онлайн-регистрации:
Элиф Батуман, лауреат премии Whiting Award и постоянный автор журнала The New Yorker, закончила Стэнфордский университет с дипломом по сравнительному литературоведению. Первые тексты Батуман, сделавшие ее популярной — ехидные описания академической жизни и русской литературы, написанные внимательным и пристрастным наблюдателем — постепенно сложились в книгу «Бесы», повествование в жанре нон-фикшн, которое читается, как увлекательный роман. За «Бесами» последовал более конвенциональный роман — бестселлер «Идиот(ка)», принесший Батуман номинацию на Пулитцеровскую премию (2018). Обе книги переведены на русский и вышли в издательстве АСТ.
Евгений Осташевский родился в Ленинграде в 1968 году, с 11 лет живет в США. Историк литературы, преподаватель, переводчик и поэт, Осташевский — автор стихотворных сборников «Жизнь и воззрения Диджея Спинозы», «Итература», «Пират, который не знал значения пи» и других. Кроме того, Осташевский — один из лучших переводчиков русской поэзии на английский язык. Он перевел антологию прозы, поэзии и драматургии обэриутов (совместно с Матвеем Янкелевичем), первый сборник А.И. Введенского, вышедший по-английски, был редактором англоязычного Избранного Аркадия Драгомощенко. «Жизнь и мнения диджея Спинозы» переведены на русский Александром Заполем и вышли в 2016 году в серии «Литература без границ».
Проект «Written in the USA / Написано в Америке» — это встречи писателей с широкой аудиторией, публичные чтения и большие дискуссии с российскими издателями, писателями и журналистами, посвященные обсуждению литературных процессов, которые происходят в России и Америке, и разговору о существующих проблемах.
«Сегодня особенно важно противопоставить что-то логике, которая заставляет книжный рынок и читательский спрос реагировать исключительно на бестселлеры первого ряда, — говорит главный редактор COLTA.RU Мария Степанова. — Инновативная, языковая литература, сложные тексты, жанровые эксперименты, не говоря уже о стихах, традиционно остаются где-то на полях. Наш проект пытается предложить альтернативу».
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
15:17Российские документалисты выступили с антивоенным письмом
14:53Из фонда V-A-C уходит художественный директор Франческо Манакорда
13:57Из России уезжает главред Republic Дмитрий Колезев
12:33Уволился замдиректора Пушкинского музея
Все новостиКак учат на культурных лидеров и зачем им развивать резильентность? Рассказывает преподаватель программы UK — Russia Cultural Leadership Academy Люси Шоу
7 декабря 2021288Директор фонда «Крохино» Анор Тукаева о том, кому сегодня нужны руины затопленных храмов
6 декабря 2021207Олег Нестеров рассказывает о пути Альфреда Шнитке и своем новом проекте «Три степени свободы. Музыка > Кино > СССР»
6 декабря 20211945Как понимать обострение военной ситуации вокруг Украины? Владимир Фролов об этом и о новом внешнеполитическом курсе Кремля со стартовой посылкой: «Россия всегда права»
6 декабря 20211843Герман Преображенский о сибирском искусстве и пересечениях искусства и жизни (с нойзом и видео!)
3 декабря 2021209От частных «мы» (про себя и ребенка, себя и партнера) до «мы» в публицистических колонках, отвечающих за целый класс. Что не так с этим местоимением? И куда и зачем в нем прячется «я»? Текст Анастасии Семенович
2 декабря 20211704Психолог Елизавета Великодворская объясняет, какие опасности подстерегают человека за формулой «быть в ресурсе». Глава из книги под редакцией Полины Аронсон «Сложные чувства. Разговорник новой реальности: от абьюза до токсичности»
2 декабря 20211690Группа «9 марта» проводит вторую выставку социально чувствительного ювелирного искусства
1 декабря 2021119