24 ноября 2016Кино
938

«Нормальный человеческий хвост»

Иван И. Твердовский о своей «Зоологии»

текст: Василий Корецкий
Detailed_picture© «Артхаус»

— Как вообще возникла идея хвоста?

— Идея возникла спонтанно. Мы с продюсерами сидели и обсуждали время, в котором живем. Спорили, ругались: что с нами происходит, как это показать в кино, через что тут можно пойти. И в какой-то момент кто-то сказал: «А что будет, если сегодня на улицу выйдет человек с хвостом?» Я считал, что этот хвост не будет привлекать внимание: ну хвост и хвост. А они спорили, что все сразу станут писать письма в Генпрокуратуру и прочее. Мы на этом как-то поссорились, но идея хвоста в меня запала — как анекдот. Мне казалось, что это очень смешно: у женщины вырастает хвост, забавно. Но когда стало ясно, что эту женщину должна играть Наталья Павленкова, тогда внутри все сразу взорвалось, и я понял, что это не анекдот, а кино. Сценарий я писал именно под нее; если помните, в «Классе коррекции» она делает значительную часть картины и работает на финал, он складывается именно благодаря ей. Так что после «Класса коррекции» мне очень хотелось с ней поработать еще и взять в какой-нибудь материал уже на главную роль.

— Вы писали «Зоологию» как драму или все-таки как комедию?

— Изначально я не закладывал туда никакого жанра. Я предполагал, что эта история может печально закончиться, и не думал, что это может быть комедией. Но и не прописывал ее как тяжелую драму. Все трансформировалось из легкого замысла в тяжелую нарастающую историю, поэтому какие-то гэги остались до конца съемок. Сейчас они меня раздражают, потому что я к фильму стал относиться серьезно. Когда я сам его смотрю, он влияет на меня достаточно резко, и те анекдоты, которые там возникают, мне как зрителю не нужны, конечно. Но в момент написания сценария мне хотелось не упустить этот момент забавной ситуации: если на улице где-нибудь у женщины выпадет хвост, как будут реагировать люди? В этом смысле кино, конечно, изначально делалось как мультижанровое.

— У хвоста было какое-то метафорическое измерение?

— Применительно к России хвост, безусловно, несет метафору, к финалу, мне кажется, это очень четко видно. Но в какой-то момент я подумал, что вся эта история могла произойти где угодно. Место действия достаточно условно, оно прижато к краю, к какой-то бездне. Эта бедная героиня, Наташа Медведева, постоянно упирается в море и в силу того, что ей некуда дальше бежать, вынуждена развернуться и идти решать свои проблемы. Медленно, потихоньку приступать к решению вопроса — а что с этим хвостом вообще делать? Но в какой-то момент она привыкает к тому, что у нее есть этот хвост. Начинает чувствовать его как свой орган, он перестает быть лишним — даже, наоборот, меняет ее жизнь в правильную сторону. Она прожила 55 лет с мамой, которая собирала ее в школу, на работу, и все это однажды бы закончилось — она бы похоронила маму и сама бы потом где-то рядом легла. А здесь в ней происходит какой-то рост через этот хвост, она становится не совсем человеком, хотя я беру за отправную точку то обстоятельство, что это обычная женщина.

— Да, там видно, что ее настоящее место не в человеческом обществе, а среди зверей, в зоопарке. А почему у нее хвост именно крысиный? И как вы его сделали — это CGI или что-то типа протеза?

— Он не крысиный! Нормальный человеческий хвост! Я фантазировал именно о том, как бы выглядел хвост, если бы он был нашим нормальным органом. Я не думаю, что это был бы какой-то милый и пушистый хвостик, как у зайца. В моем представлении он имел бы именно такой объем, такую длину. И в силу возраста героини, некоторой деформации ее тела он тоже приобретает, может быть, несколько неэстетичный вид. Но меня он совершенно не отпугивает.

У нас в сопродюсерах была крупная немецкая компания, которая занимается компьютерной графикой, но в фильме, на самом деле, очень мало CGI. Для меня и для актеров важно, чтобы были какие-то правила и законы, которые мы не можем нарушать. Как играть хвост, которого нет? Мне важно, чтобы актриса ощущала его. Хвост, конечно, можно как-то условно обозначить, но эта условность будет видна на экране. Поэтому мы сделали аниматроник — это такая силиконовая штука с механизмами внутри. Специальные люди сидели перед монитором с маленьким пультом, а я дирижировал, показывал, как этот хвост должен себя вести.

— Как вы работали с животными? Их как-то специально готовили к сценам, снятым в зоопарке?

— Нет, это почти документальный эпизод. Актриса с маленькой съемочной группой просто ходила по зоопарку и кормила животных, никто их не дрессировал, не гонял специально по кадру. Это, конечно, несложная техническая задача — вы же можете пойти с ребенком в зоопарк и снять, как он кормит животных, на мобильный.

— Насколько для вас принципиальна документальная, ультрареалистическая эстетика съемки? Все-таки эта ручная, подвижная, трясущаяся камера сейчас выглядит несколько анахронично — реалистическое кино сегодня, как мне кажется, стало поспокойнее, оно стремится к большей прозрачности, незаметности медиума. А у вас во многих эпизодах камера — полноправный герой фильма.

— Я вырос в семье документалиста, и документальное кино все время со мной. Та стилистика, о которой мы говорим, может быть, 10-летней давности или больше, но я формировался и учился в киношколе в то время, когда снимали так. Не то что я выбираю для этого фильма какую-то особенную пластику изображения и хочу этим что-то подчеркнуть. Просто у меня есть некие рабочие инструменты, определенные правила моей работы с оператором, которые формируют именно такое изображение.

© «Артхаус»

— А есть ли в ваших фильмах вообще корреляция между стилем съемки и характером истории?

— У меня есть некоторые подходы к тому, как снимается история. Конечно, все диктует драматургия, но в плане изобразительного ряда это, скорее, некие тональные решения, выбор локации и т.д. Характер съемки и хореография камеры совершенно от этого не зависят, они продиктованы поведением артиста в кадре. Я не могу это заранее запрограммировать. Грубо говоря, я не могу делать раскадровки — так я зажимал бы себя в какие-то рамки, из которых потом мне было бы не вылезти. Я честно пробовал работать с другим подходом в плане стилистического решения, но... получаются какие-то кадры, что с ними потом делать, я не знаю... А когда я являюсь участником истории — в виде этой камеры, которая следит за героями, — мне легче, я начинаю разбираться и ориентироваться уже там, внутри кадра.

Я же не использую текст, диалогов в сценарии у меня нет вообще, поэтому новым актерам со мной поначалу трудно работать. У меня есть очень четкое содержание сцен, прописан очень строгий порядок того, о чем общаются персонажи, есть основные события, поворотные точки, которые они берут за основу как драматургический скелет. Но как актеры это скажут, мне совершенно все равно, я не придираюсь к порядку слов, мне интересен сам процесс рождения реплик из тех обстоятельств, которые прописаны в сценах.

— Так что для вас важнее — картинка или драматургия?

— Драматургия, конечно. Ну то есть как зрителю мне визуальная часть, разумеется, интересна больше, чем происходящая история. Но как режиссер в своих фильмах я немножко подзабиваю на визуал, он у меня минимальными средствами выражен.

— Модель отношений внутри коллектива зоопарка кажется искусственно перенесенной из жанра школьного фильма, как будто вы пересаживаете в новую картину все ту же диспозицию из «Класса коррекции». Это сделано намеренно, чтобы подчеркнуть инфантильность этих персонажей?

— Безусловно, да. Но такого рода отношения складываются в любом коллективе. Не обязательно в школе — и в зоопарке, где угодно. Я сам успел поработать в офисном пространстве, в разных продакшенах на телеканалах, и там все было примерно так же, атмосфера там было ровно такой же, как на этом совещании у директрисы, которая сидит как жаба, да и все остальные там тоже имеют такой зоологический вид. На экране, конечно, все это приобретает оттенок карикатурности — но, мне кажется, люди и в жизни так себя ведут.

— Вы как-то просчитывали зрительскую конъюнктуру, делали фильм под русский или международный рынок?

— Да я об этом как-то не могу думать. И в случае «Зоологии» на стадии замысла казалось совершенно невозможным, что она будет интересна зарубежной публике. А случилось так, что она имеет хорошую фестивальную судьбу, на европейском рынке и в Америке она идет лучше, чем на российском. Но я не могу это запрограммировать, не могу заложить на стадии написания сценария высокую вероятность попадания на фестиваль в Торонто, например.


Понравился материал? Помоги сайту!

Ссылки по теме
Сегодня на сайте
Дни локальной жизниМолодая Россия
Дни локальной жизни 

«Говорят, что трех девушек из бара, забравшихся по старой памяти на стойку, наказали принудительными курсами Школы материнства». Рассказ Артема Сошникова

31 января 20221858
На кораблеМолодая Россия
На корабле 

«Ходят слухи, что в Центре генетики и биоинженерии грибов выращивают грибы размером с трехэтажные дома». Текст Дианы Турмасовой

27 января 20221976