10 июля 2019Кино
71

Что смотреть на Московском международном фестивале экспериментального кино

Саморефлексия AI, горящий неспящий, новый Мавроматти

текст: Катерина Белоглазова, Василий Корецкий, Наталья Серебрякова
5 из 9
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    Конкурс

    В конкурсной программе этого года можно встретить как имена, известные, скорее, в художественной среде (Виктор Алимпиев, Клеменс фон Ведемаер, Лор Пруво, Лоуренс Абу Хамдан), так и работы авторов, имеющих культовый статус среди синефилов (патриарх политического кино Жан-Мари Штрауб и Апичатпонг Вирасетакул). Разброс тем и технологий создания фильмов широк: от аналогового пленочного коллажа и found footage видеоэссе до трехмерных симуляций реальности. И в каждом из семи конкурсных блоков (всего фильмов в конкурсе 33) найдется по-своему интересное. Например, в программе № 1 кроме ожидаемой российской премьеры короткометражки Вирасетакула «Синий» (см. предыдущую страницу) будет показана новая работа Эдуардо Уильямса, победителя конкурса дебютов в Локарно 2016 года. «Parsi» — своеобразная видеопоэма, снятая на камеру с объективом в 360 градусов, отданную в руки самих героев — молодых людей из квир- и транс-комьюнити Бисау. Влекущий за собой безостановочный видеоряд сопровождается чтением стихотворения «No es» / «Этого нет» соавтора фильма, поэта Мариано Блатта.

    Текст стихотворения — бесконечный список «того, что, кажется, существует, но чего на самом деле нет». В аналогичном неясном статусе не/существования находятся как сами персонажи, так и тающие у нас на глазах изображения.

    Две работы из конкурсных программ № 3 и № 6 сейчас представлены на Венецианской биеннале. В фильме «Внутри и снаружи» (оригинальное название «Walled Unwalled» на русский перевести трудно) художник Лоуренс Абу Хамдан в форме, сочетающей видео, саунд-арт и лекцию-перформанс, повествует о различных случаях противоречивого статуса стен: от судебных казусов криминальных улик, полученных через стены, до воспоминаний бывших заключенных печально известной сирийской тюрьмы Сидная, спроектированной как слепой панакустический лабиринт, в котором узники не могут видеть ничего из происходящего вокруг них, но постоянно слышат звуки пыток из любого уголка тюрьмы.

    Этим рассказом, записанным в помещении построенного еще в гэдээровские времена тон-ателье, Абу Хамдан иллюстрирует невидимую, но ощутимую особенность современности: стен вокруг нас становится все больше, но при этом они становятся абсолютно проницаемыми.

    Другая работа из Венеции — завораживающий и иммерсивный фильм бангкокского видеохудожника Коракрита Арунанонондчая (победителя MIEFF-2017) «История, рассказанная в комнате, наполненной людьми со смешными именами 5». Двигаясь вслед за режиссером по поэтической паутине ассоциативных связей, мы всматриваемся в места, где обитают призраки памяти и надежды, «гении мест», наделяющие их силой, но не существующие без людей, рассказывающих об этих духах свои истории. Центральным локусом фильма оказывается знаменитая пещера на севере Таиланда, не так давно поймавшая в свою водяную ловушку двенадцать мальчиков и их тренера. Старые и новые призраки этой пещеры сплетаются воедино: так парадоксально близко сосуществуют спиритизм, забота о животных, хищный капитализм Илона Маска и милитаризм прозападных чиновников времен Вьетнамской войны. Однако главным местом концентрации призраков все же оказывается светящийся экран, и эти призраки ничего от нас не хотят, кроме того, чтобы их любили.

    Для всех, кто пропустит основные конкурсные показы в этом году, появится дополнительная возможность посмотреть всю конкурсную программу фестиваля на двух специальных ночных сеансах в кинотеатре «Иллюзион» 12 и 13 июля.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370063
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341608