15:28 17 декабря 2013Новости
202

Умер Григорий Дашевский

News_detailed_picture 

Сегодня, 17 декабря, в Москве после тяжелой болезни умер поэт, переводчик и литературный критик Григорий Дашевский. В феврале ему бы исполнилось 50 лет.

Григорий Михайлович Дашевский родился в 1964 году в Москве, окончил классическое отделение филологического факультета МГУ (1988), преподавал латинский язык в школе (1990–1992), читал курс «История римской литературы» на классическом отделении филологического факультета МГУ (1993–1994), в 1993–2013 годах работал на кафедре классической филологии РГГУ.

В 1995–1996 годах был литературным обозревателем газеты «Коммерсантъ», в 1998–1999 годах — редактором журнала «Неприкосновенный запас», с 2007 года был литературным обозревателем еженедельника «Коммерсантъ-Weekend», также печатался в изданиях «Русский телеграф», «Время», «Индекс/Досье на цензуру», «Ситизен К», «Критическая масса», «НЛО».

По мнению экспертов, Григорий Дашевский был одним из наиболее значительных современных русских поэтов. Автор книг стихов «Папье-маше» (1989), «Перемена поз» (1997), «Генрих и Семен» (2000), «Дума иван-чая» (2001).

Григорий Дашевский переводил с английского, французского, немецкого языков филологическую, философскую, художественную литературу. В его переводах публиковались рассказы и эссе Трумана Капоте, Роберта Пенна Уоррена, Раймонда Карвера, Иосифа Бродского, Владимира Набокова, книги Олдоса Хаксли, Фрэнсис Йейтс, Рене Жирара, Дитриха Бонхёффера, Карла Барта, Ханны Арендт, Зигмунта Баумана.

Лауреат премии Мориса Ваксмахера (2010) и премии Андрея Белого в номинации «Перевод» (2011).


Понравился материал? Помоги сайту!

Ссылки по теме
Сегодня на сайте
Разговор c оставшимсяВ разлуке
Разговор c оставшимся 

Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен

28 ноября 20244668
Столицы новой диаспоры: ТбилисиВ разлуке
Столицы новой диаспоры: Тбилиси 

Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым

22 ноября 20246243
Space is the place, space is the placeВ разлуке
Space is the place, space is the place 

Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах

14 октября 202412860
Разговор с невозвращенцем В разлуке
Разговор с невозвращенцем  

Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается

20 августа 202419356
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”»В разлуке
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”» 

Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым

6 июля 202423441
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границыВ разлуке
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границы 

Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова

7 июня 202428747
Письмо человеку ИксВ разлуке
Письмо человеку Икс 

Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»

21 мая 202429415