12:15 24 октября 2017Новости
76

В Москве состоится российская премьера «Страстей по Матфею» Джона Ноймайера

News_detailed_picture© Kiran West

25 октября в Концертном зале имени П.И. Чайковского в Москве Гамбурский балет впервые в РФ представит спектакль Джона Ноймайера «Страсти по Матфею» на музыку Иоганна Себастьяна Баха.

Как сообщает ТАСС, премьера приурочена к празднованию 500-летия Реформации. «Музыка Баха была бы невозможна без Реформации. Хореограф и христианин Джон Ноймайер переложил эту великую музыку на язык танца, создав в 1980 году балет "Страсти по Матфею"», — рассказал на приеме в честь премьеры посол Германии в России Рюдигер фон Фрич.

По словам Джона Ноймайера, он работал над спектаклем около года. «Я старался переложить то, что думаю и чувствую. Так что этот балет — мои поиски Бога, мои диалоги с Создателем», — сказал хореограф.

С тех пор спектакль объехал многие страны и был показан более 200 раз. «И всё это время за пультом был один и тот же дирижер — Гюнтер Йена», — отметил Ноймайер, добавив, что в Москве дирижировать спектаклем впервые будет другой маэстро — Саймон Хьюитт, так что у «Страстей по Матфею» будет в прямом смысле российская премьера.

25 октября в Зале Чайковского также выступят Государственный академический камерный оркестр России, Академический Большой хор «Мастера хорового пения» Российского государственного музыкального телерадиоцентра, Старший хор Детской музыкально-хоровой школы «Пионерия» имени Г.А. Струве, Аня Цюгнер (сопрано), Беттина Ранх (меццо-сопрано), Тобиас Берндт (баритон), Мартин Платц (тенор), Тило Дальман (бас), Александр Фисейский (орган), Даниэль Сальвадор (орган-позитив) и Сергей Сироткин (клавесин).


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202371117
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202342362