Стихи о черном угле

Китайский поэтический реализм: первое и новое

текст: Василий Корецкий
4 из 5
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture© Grasshopper Film
    «Кайли блюз» («Kaili Blues», 2016)Режиссер Би Гань

    Одно из самых важных кинооткрытий года, странный дебют провинциального самородка, большого поклонника Тарковского, Стругацких (оригинальное китайское название картины — «Пикник на обочине») и латиноамериканского магического реализма. Первая часть предполагаемой трилогии, «Кайли блюз» похож на неторопливую экспозицию, представляющую нам сонм странных обитателей Кайли, столицы Цяньдуннань-Мяо-Дунского автономного округа. Главный герой — меланхоличный доктор Чен, отработавший девять лет на угольных шахтах за заказное убийство и на полученные деньги открывший маленькую клинику. По ходу фильма он погружается в странную сеть социальных связей, чужих обетов и семейных проблем, которая тянет его прочь из Кайли, куда-то в деревню, где живут старики из племени мяо, играющие религиозные гимны на каких-то странных сопелках. Незаметно картина превращается в непрерывную, снятую одним кадром проходку героя по чужому городку, населенному двойниками его знакомых, настойчиво повторяющими слухи о пещерном человеке, который живет в этих теплых и влажных горах; впрочем, все здешние жилища, отлитые из бетона, подозрительно похожи на горные пещеры. Примерно половина фильма снята на фотоаппарат Cannon — и его плоская, искажающая перспективу картинка в духе злободневного документального кино создает странный диссонанс с тягучей, аморфной историей скитаний по заурядно-тропическим ландшафтам. Персонажи входят и выходят из сюжета, как посетители в бильярдную, за кадром звучат стихи и старая поп-музыка с затертой кассеты, в какой-то момент в комнату въезжает воображаемый поезд.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370101
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341622