15 октября 2018Кино
100

Анимационный фестиваль «Крок»

Призеры, фавориты, скандалисты

текст: Дина Годер
12 из 13
закрыть
  • Bigmat_detailed_pictureКадр из анимационного фильма «Про Марка Львовича Тюльпанова, который разговаривал с цветами»
    Украина

    В этом году в программе «Крока» был один удивительный фильм, к сожалению, не отмеченный международным жюри, плохо представляющим драматизм сегодняшней российско-украинской ситуации. Украинская художница Дана Кавелина сочинила сказку про войну и назвала ее «Про Марка Львовича Тюльпанова, который разговаривал с цветами». Ее герой, старик Тюльпанов, живет в Луганске, детей его раскидало по разные стороны войны, но он упорно старается стянуть рвущуюся ткань мирной жизни в своих руках, не дать миру пропасть. Из этой сказки Кавелина, почти не имеющая анимационного опыта, сделала кукольный фильм в духе наивного искусства, как будто вынув весь его реквизит из старого сундука: от ломаных пупсов, пластмассовых солдатиков и старых газет до кружевных салфеток, бус и часов. Таким образом, картинка получилась похожей, с одной стороны, на жесткое сюрреалистическое кино Шванкмайера или братьев Квей, а с другой — на деревенский красный угол или детскую комнату, которую маленькая хозяйка старается украсить погуще серебряной фольгой, искусственными цветами и прочей красотой, пусть ее куклы без ног и рук. Фильм этот, сделанный в рамках проекта «Арена: общинный театр и общественное искусство», был награжден на Одесском фестивале. Наверное, стоило его как-то отметить и на «Кроке», несмотря на простодушную корявость анимации и явно любительское озвучание. Просто за то, что такой фильм смог появиться.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370224
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341692