22 марта 2019Кино
88

Лучшие и самые интересные мультфильмы Суздальского фестиваля

От 3D-рисунков до живой картошки

текст: Дина Годер
2 из 13
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    Гран-при

    Главный приз фестиваля и второе место профессионального рейтинга достались фильму «Узы» Дины Великовской (студия «Пчела», копродукция с Германией), у которого на Суздальском фестивале была мировая премьера. Мы много слышали об этом фильме заранее, поскольку Дина, обычно работающая с кукольной анимацией, но имевшая в своей фильмографии и рисованное кино, снимая в Германии, выбрала неожиданную, инновационную технику с использованием 3D-ручки (насколько мне известно, до нее в анимации никто этого не делал). Таким образом, изображение получалось как бы рисованное тонкой линией, но при этом в пространстве, на макете, как проволочное. Только возможности для рисования у этой техники гораздо шире, чем при работе с проволокой. Новая технология так замечательно подходит для истории, которую рассказывает Дина, будто специально была для нее выдумана. Речь идет о дочери, которая уезжает повидать мир от своих пожилых родителей, и оказывается, что узы, связывающие их, вполне материальны: чем дальше уезжает девушка, тем больше раскручивается нитка, которая тянется за ней из семьи, «распуская» дом и самих родных, как вязанье. Кино о том, как важно друг друга отпускать, получилось притчевое, но полное остроумных и неожиданных деталей, к тому же — в частности, благодаря необычной технике — легкое и воздушное. И неожиданно оптимистическое: у дочери и родителей, освободившихся от связывавших их уз, началась новая жизнь.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370211
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341685