29 октября 2020Кино
121

Гид по XIV Большому фестивалю мультфильмов

Новый Шмельков, нашествие медведей на Сицилию и польский анимационный панк из экспериментального конкурса Берлинского кинофестиваля

текст: Дина Годер
1 из 6
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture© Наташа Чернышева / Большой фестиваль мультфильмов
    . . .

    Четырнадцатый БФМ пройдет с 29 октября по 9 ноября в комбинированном офлайн-онлайн-формате. Это планы, реализацию которых в сегодняшней ситуации никто не может гарантировать, но надеяться можно. Онлайн-опыт у фестиваля уже был этим летом, когда региональные выпуски БФМ-2019 полностью провели в сети, и оказалось, что у этой формы немало плюсов: в частности, так можно пригласить рассказать о фильме режиссера из любой точки мира. В этот раз мы попробуем совместить плюсы онлайна и офлайна. Открытие в главном зале «Каро-Октября», закрытие в «Космосе», Ночь анимации, полнометражные хиты-победители фестивалей нынешнего карантинного года на большом экране, традиционная лекция Юрия Норштейна и встреча с Андреем Хржановским с показом его фильма, мастер-класс Катерины Соколовой, специальные программы «проблемного» кино с разговорами — все это будет «живьем». Онлайн-программа будет гигантской, она потребует аккредитации, но в ней можно будет выбрать бесплатную часть или заплатить и смотреть все без ограничений. И главная часть онлайна, она же главная новость нынешнего фестиваля, — это большой международный конкурс, судить который приглашены 10 известных профессионалов анимации со всего света.

    Трейлер и символ фестиваля этого года придумала Наталья Чернышева, режиссер из Екатеринбурга, сейчас работающая во Франции.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370008
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341577