«Поднял руку и сказал: “Филадельфия!”»

Разговор о вчерашних, сегодняшних и завтрашних дирижерах

текст: Екатерина Бирюкова

На проходящий сейчас фестиваль «Неделя Ростроповича» в Москву приехал Филармонический оркестр Радио Франции во главе со своим главным дирижером Мюнг-Вун Чунгом. Сегодня — последний день его выступления в Большом зале консерватории. В июне этот оркестр станет главной рабочей площадкой для участников Третьего международного конкурса дирижеров имени Евгения Светланова, который пройдет в Париже. Предыдущие были в Люксембурге (2007) и Монпелье (2010). О европейской прописке светлановского конкурса и интернет-поколении дирижеров Екатерина Бирюкова поговорила с арт-директором оркестра, композитором Эриком Монтабелти и генеральным директором конкурса Мариной Бауэр.

Эрик МонтабелтиЭрик Монтабелти

— Я бы хотела поговорить о ситуации с молодыми дирижерами. У нас тут кажется, что с ними все очень плохо…

Эрик Монтабелти: Я бы сказал, что все наоборот! Сейчас очень интересное время. У дирижеров гораздо больше возможностей, чем раньше. В отличие от предыдущих поколений, которые учились только у тех, кто был непосредственно перед ними, и не имели возможности знать все, что было раньше, новое поколение дирижеров благодаря интернету и всем этим записям получает поразительные знания об истории дирижирования, различных стилях и множестве разных вещей. У них фантастический уровень дирижирования и великолепные знания о музыке! Мы недавно как раз обсуждали это с Эса-Пеккой Салоненом, который прямо перед нами выступал у вас на фестивале.

И то же самое можно сказать про оркестрантов. Такого технического уровня, как сейчас, не было в прошлом. Так что оркестровое будущее представляется мне очень многообещающим.

— Все, о чем вы говорите, в нашей российской ситуации случилось с композиторами. Действительно, интернет снял проблему вечной нехватки информации, родилось новое поколение, которое в курсе решительно всего. Но дирижерам-то все-таки недостаточно только информации, нужна практика, нужен оркестр.

Монтабелти: Конечно, это зависит от страны. В каждой стране свои возможности. Например, в Финляндии, где меньше 6 млн жителей, так много прекрасных дирижеров! И они имеют возможность работать с оркестрами — пусть не самыми известными, но хорошего качества. Или Южная Америка, где родился Густаво Дудамель и где благодаря el Sistema есть две с половиной тысячи оркестрантов!

Марина Бауэр: Скандинавские и прибалтийские страны дают сейчас какое-то невероятное количество прекрасных дирижеров. Латыш Андрис Пога, который занял у нас на прошлом конкурсе первое место, наверное, один из самых востребованных сейчас дирижеров молодого поколения, он просто завоевывает мир.

Эрик Монтабелти и Марина БауэрЭрик Монтабелти и Марина Бауэр

— А что с российской школой?

Бауэр: Конечно, последние 20 лет в России в дирижерском деле был большой спад. Молодых дирижеров высокого класса очень мало было.

— Почему так случилось? Дирижерский факультет ведь не закрыли?

Бауэр: Знаете, мне кажется, это вопрос природного распределения. Гении рождаются хаотически.

— А не в том дело, что старшее поколение великих русских дирижеров оставило нас без учеников?

Бауэр: С одной стороны — да. С другой стороны, сам Евгений Федорович говорил, что в истории любой страны есть периоды, когда она отдыхает — чтобы потом снова дать возможность талантам себя проявить. Россия была великой страной в культуре где-то с середины XIX века по конец 60-х годов XX века. Наверное, теперь нужно еще какое-то новое дыхание, новый импульс.

Эрик Монтабелти и Марина БауэрЭрик Монтабелти и Марина Бауэр

— Мне кажется, что наш дирижерский кризис последних 20 лет связан еще с тем, что стала непонятна концепция этой профессии. В тоталитарной системе дирижер был диктатором. А в постсоветской системе эта диктаторская роль рассыпалась, а новой не родилось.

Монтабелти: В принципе, вы абсолютно правы. Но это проблема не только постсоветского периода. Это вообще к концепции дирижерского искусства в мире относится. Сейчас даже дирижеры старого поколения должны приспосабливаться к новому времени. Они уже не могут пользоваться этими диктаторскими методами в творческом процессе. Естественно, дирижер должен быть харизматичным. Например, в нашем оркестре Чунг заряжает своей харизматичностью каждого музыканта. Но каждому он дает и возможность проявить себя. Это скорее похоже на камерное музицирование.

— Кроме того, изменилось представление о том, сколько лет дирижер должен жить с одним и тем же оркестром. Раньше было — чем больше, тем лучше. Вон Светланов возглавлял Госоркестр 35 лет. А сейчас четыре года — и до свидания.

Монтабелти: Маэстро Чунг проведет с нашим оркестром 15 лет. Его предшественник провел 16 лет. Сейчас не везде так, но я считаю, что это ошибка.

Бауэр: Конечно, ошибка! Как можно семью построить за два-четыре года? Для этого нужно время. Раньше вы могли любой оркестр по звуку отличить. Я никогда не забуду, как Евгений Федорович, с которым я поехала в Лондон, был на репетиции с оркестром «Филармония». Он встал за пульт, зазвучала Вторая симфония Рахманинова. Я закрыла глаза, и казалось, что я на небе. Но Евгений Федорович остановил оркестр, просто поднял руку и сказал: «Филадельфия!» И оркестр, который, как мне казалось, и до этого звучал прекрасно, зазвучал совершенно по-другому. Он зазвучал по-рахманиновски. И когда мы возвращались с репетиции, я его спросила: «Маэстро, я, наверное, ничего не понимаю, я еще молоденькая. Как вы это сделали? Вы же ничего им не объяснили!» Он засмеялся и говорит: «Конечно, ты не знаешь. А они меня поняли сразу. Они услышали звук Орманди, звук Филадельфийского оркестра!»

И раньше — Мюнш, Бем, Фуртвенглер, Бернстайн — каждый оставлял свой отпечаток, свой звук. Но не за четыре-пять лет. Они годами были в этих оркестрах.

Филармонический оркестр Радио ФранцииФилармонический оркестр Радио Франции© Международный фестиваль Мстислава Ростроповича

— Участники приближающегося конкурса уже известны? Есть из России?

Бауэр: Известны. Мы получили 510 заявок из 36 стран! Причем много не только из азиатских стран, но также и из Латинской Америки. Очень много женщин. Так что это интересно даже с точки зрения развития культуры в мире. Те постулаты, которые были раньше, сейчас, в XXI веке, меняются. Даже с 2007 года, когда мы начинали конкурс, многое изменилось.

Такого количества заявок на конкурсы еще никто не получал. Это, безусловно, говорит о престиже самого имени маэстро Светланова и о важности нашего главного партнера — оркестра Радио Франс. И о том, что людям нужна работа. Ведь дирижер — это не пианист или скрипач, у которого инструмент под рукой. Дирижеру, как вы уже сказали, нужен оркестр. И конкурс — это возможность показать себя. Из 510 желающих мы отобрали 18. Я не могу пока сказать, откуда они, — список участников еще официально не объявлен.

— Правильно ли я понимаю, что главная привлекательность для конкурсантов — не столько денежный приз, сколько надежда на работу с оркестром?

Бауэр: Для любого дирижера, даже если он не выиграет, поработать с таким оркестром хотя бы во время конкурса, вот эти два-три дня, — уже огромный опыт. Ну и, конечно, наш главный приз — долгосрочная работа с Радио Франс. Господин Чунг сам выберет одного из четырех финалистов, который получит контракт на два года. Это не ассистент, эта должность называется «молодой дирижер оркестра», и он будет выступать наряду с другими дирижерами.

А жюри (его возглавляет Владимир Ашкенази. — Ред.) дает свой собственный приз. Причем не обязательно, что выбор жюри совпадет с выбором господина Чунга.

Во время Второго международного конкурса дирижеров им. Евгения Светланова в МонпельеВо время Второго международного конкурса дирижеров им. Евгения Светланова в МонпельеКонкурс дирижеров им. Е. Светланова

И сразу же, в сентябре, оркестр делает в Париже мини-фестиваль в честь Светланова из двух концертов. 19 сентября — дирижирует господин Чунг, солист Евгений Кисин. А 26 сентября — дирижирует лауреат первой премии и тот, кого выбрал Чунг. Если это два разных человека — тогда они делят концерт. А солистом будет Вадим Репин. Представляете, на какой уровень сразу попадают лауреаты!

Кроме того, конкурс завоевал уже очень высокую репутацию, и у нас появилось огромное количество оркестров-партнеров: лондонская «Филармония», оркестр Сеула, Лос-Анджелесская филармония, многие немецкие оркестры, Госоркестр имени Светланова, Большой театр, Мариинка. То есть эти талантливые молодые люди смогут работать по всему миру.

— Вынуждена попросить прояснить ситуацию. Почему конкурс имени Светланова проводится где угодно, но не в России?

Бауэр: Этот вопрос надо задать Министерству культуры России и тем государственным органам, которые выбирают, что важнее стране. Мы обращались в министерство — просили хотя бы помочь с тем, чтобы осветить этот конкурс в российской прессе, привезти несколько журналистов в Париж. Но, к сожалению, получили отрицательный ответ. А если даже невозможно привезти в Париж пять-шесть человек, то, надо думать, у них нет и финансовой возможности участвовать в организации конкурса такого уровня.


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Как оставаться социофобом там, где это не приветствуетсяМолодая Россия
Как оставаться социофобом там, где это не приветствуется 

«В новом обществе как таковых болезней нет, не считая расстройства настроения или так называемого мудодефицита. Страны Западного и Восточного конгломератов даже соревнуются за звание самой мудостабильной страны». Рассказ Анастасии Ериной

15 ноября 20211264
Всадники СвободыColta Specials
Всадники Свободы 

Фотограф Артем Пучков проехал от Брянска до Мурманска вместе с трейнсерферами — путешественниками на грузовых поездах

10 ноября 20214814