Питерский квинтет Dvanov на новой пластинке переходит на русский язык. Звучание, впрочем, остается более-менее прежним — мутноватый гитарный нуар, по-питерски неспешно разворачивающийся под ритуальные барабаны. Благодаря переходу вокалистки на русский материал группы приобретает уже не столько фолкнеровские американско-готические, сколько какие-то балабановские нотки. К тому же этакое похоронно-торжественное звучание идеально подходит к мрачным историям из жизни российской глубинки — одна песня совсем не зря начинается со слов «Зимние сумерки на станции где-то под Армавиром». Атмосферу Dvanov создает весьма убедительную, но с яркими песнями пока напряженка. Сесть в эту электричку куда-то в тьмутаракань вполне можно, и мрачняк за окном будет вполне выразителен и узнаваем, только не надейтесь хоть что-нибудь из этих видов запомнить.
8 из 10
закрыть
Сегодня на сайте
Почему нам пора собрать демократический феминистский форум
Наша цель — следствия: практический Маклюэн
Лекция Эндрю Маклюэна, внука Маршалла Маклюэна, о великом теоретике медиа и о прикладной ценности его идей для нас сегодняшних
30 апреля 2021521«Борис и Глеб» (1988): первый в мире фильм-икона
Жизнь Катарины Тайкон
Мультикультурная сцена
Как стать самозванкой
Intelligency. «Leta»
На куриных потрохах
Артем Хлебников об исторических аналогиях между настоящим и прошлым и их настоящих целях
29 апреля 2021127АНСианские хроники
Синтезатор АНС, инженеры-композиторы, майор с лицом Гагарина, замаскированные сотрудники КГБ и Луиджи Ноно: история одной несостоявшейся музыкальной революции
29 апреля 2021328Записки очарованного
«На концертах куда-то делись кашляющие люди»
Директор Транссибирского фестиваля Олег Белый — о том, чем отличается 2021 год от 2020-го, а 2020-й от 2019-го
28 апреля 2021129Образцовые рабочие образцового автозавода