О 38-летней уроженке Франции с вьетнамскими корнями Каролин Нгуен на мировой сцене заговорили после того, как летом 2017 года ее спектакль «Сайгон» был показан на Авиньонском фестивале. «Сайгон» в постановке Нгуен — это и парижский ресторан, и родной город его управляющей Марии-Антуанетты, уехавшей во Францию за несколько месяцев до начала Вьетнамской войны. Постановка компании Les Hommes Approximatifs основана на автобиографических свидетельствах экспатов, играется на французском и вьетнамском и вписывается сразу в несколько важных трендов сегодняшней европейской драмы: манифестируя новый виток театрального мультикультурализма, одновременно трехактный «Сайгон» полностью отвечает запросу на новый эпический театр, в котором дышат почва и судьба.
2 из 8
закрыть
Сегодня на сайте
Вакцина от нравственности
Я верю в американскую церковь поэзии!
Протекающий контраст
«Меня абсолютно не приняла литературная тусовка»
Темные лучи
Любовь Агафонова о выставке «Ars Sacra Nova. Мистическая живопись и графика художников-нонконформистов»
14 февраля 20223848Musica sacra перед лицом будущего
Против иллюстрации
Как переколбасить все
«Театр — мой онтологический инструмент. Мой дневник»
О «Кодексе фриков»
«“Love.Epilogue” дает возможность для выбора. Можно сказать, это гражданская позиция»
Как перформанс с мотетами на стихи Эзры Паунда угодил в болевую точку нашего общества. Разговор с художником Верой Мартынов и композитором Алексеем Сысоевым
10 февраля 20224259Парсифаль в Белом доме