19:28 25 декабря 2017Новости
151

Вручена премия «Мастер»

News_detailed_pictureАнна Герасимова© Алексей Моторов

Сегодня, 25 декабря, в Овальном зале Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы имени М.И. Рудомино в Москве состоялась церемония вручения премии «Мастер-2017» за лучшие переводы произведений иностранной литературы на русский язык.

Премия присуждена в номинациях «Проза», «Поэзия» и «Детская литература». Лауреатами в этом году стали:

«Проза»
Вера Мильчина — Оноре де Бальзак. «Мелкие неприятности супружеской жизни» (Новое литературное обозрение, 2017)

«Поэзия»
Анна Герасимова (Умка) — Томас Венцлова. «Metelinga: Стихотворения и не только» (Пробел-2000, 2017)

«Детская литература»
Мария Людковская, за книги:

  • Мария Грипе. «Навозный жук летает в сумерках», переработанный перевод (Белая ворона, 2016)
  • Русе Лагеркранц. «Мое сердце прыгает и смеется», «И всё же я счастлива» (КомпасГид, 2017)
  • Мони Нильсон. «Семла и Гордон. Папа с большими ботинками», «Семла и Гордон. Секретное расследование» (Белая ворона, 2017)

Премия за литературный перевод «Мастер» с 2006 года присуждается Гильдией «Мастера литературного перевода» при поддержке Президентского центра Б.Н. Ельцина (Ельцин Центр) и журнала «Иностранная литература».


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Мининград обретенныйОбщество
Мининград обретенный 

Подлинная история Иисуса, Будды, Мирового змея и Древа познания, пересказанная коммунистом Сергеем Мининым из нервно-психиатрического санатория «Сокольники». Публикация Сергея Бондаренко

8 сентября 2021179
Дикий, дикий УэстСовременная музыка
Дикий, дикий Уэст 

Анализируя противоречивую карьеру Канье Уэста, Руслан Муннибаев напоминает нам о том, что американский артист — один из самых изобретательных музыкантов от хип-хопа

7 сентября 2021168