18:18 26 июня 2015Новости
70

Итальянский институт культуры в Москве учредит премию для переводчиков

News_detailed_pictureОльга Страда© NICE Festival

Новый директор Итальянского института культуры в Москве Ольга Страда рассказала о планах института. В частности, планируется учредить премию за лучший перевод на русский язык произведения итальянской литературы.

Кроме того, передает ТАСС, готовится ретроспектива фильмов Нанни Моретти, выставка художника Марио Мерца, представителя течения arte povera (в 2016 году в Мультимедиа арт музее). «У нас уже есть и серия инициатив для Эрмитажа, но пока я не хочу раскрывать все карты», — сказала Страда.

Институт будет расширять географию своей работы. «Поскольку одна из задач Института — обучение итальянскому языку, мы хотим открыть курсы, заключить соглашения с университетами в разных городах России», — рассказала директор.

Ольга Страда — выпускница венецианского университета Ка'Фоскари по специальности «история искусств», ее дипломная работа была посвящена русскому искусству и балетной традиции труппы Сергея Дягилева.

У Страды обширные связи с учреждениями культуры и представителями творческой интеллигенции как в Италии, так и России. На протяжении многих лет она устраивала в Италии фестивали российского кино, выставки российских художников, организовывала проведение литературной премии «Россия-Италия. Сквозь века».


Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Мининград обретенныйОбщество
Мининград обретенный 

Подлинная история Иисуса, Будды, Мирового змея и Древа познания, пересказанная коммунистом Сергеем Мининым из нервно-психиатрического санатория «Сокольники». Публикация Сергея Бондаренко

8 сентября 2021225
Дикий, дикий УэстСовременная музыка
Дикий, дикий Уэст 

Анализируя противоречивую карьеру Канье Уэста, Руслан Муннибаев напоминает нам о том, что американский артист — один из самых изобретательных музыкантов от хип-хопа

7 сентября 2021214