2 августа 2016Искусство
192

«Если бы не такая неожиданная смерть, Бакст стал бы законодателем мод»

Путеводитель по выставке «Лев Бакст / Léon Bakst. К 150-летию со дня рождения»

текст: Наталия Автономова
7 из 15
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    VI
    «Портрет Анны Павловой» (1908)

    Со всемирно известной балериной Анной Павловой Бакст познакомился в 1903 году во время постановки балета Йозефа Байера «Фея кукол» на сценах Эрмитажного и Мариинского театров в Санкт-Петербурге. Молодая балерина исполняла тогда партию испанки в костюме по эскизу художника. В течение следующих двух десятилетий их связывали дружеские и творческие отношения. Балерина заказывала Баксту свои портреты, выступала в костюмах по его эскизам. Художник сотрудничал с ее труппой, оформлял многие спектакли с ее участием. Одна из самых известных его работ для труппы Павловой — постановка «Спящей красавицы» в 1916 году в Нью-Йорке. Художник выполнил около 50 эскизов костюмов и декорации для этой грандиозной постановки, которая познакомила американскую публику с великолепием русского балета. Лицо Анны Павловой в графическом портрете Бакста поражает собранностью, строгостью, вдохновенностью. Тонкой линией, легкой штриховкой достигается настроение отрешенности, которым отличались сценические образы балерины. «Павлова — это облако, парящее над землей, Павлова — это пламя, вспыхивающее и затухающее, это осенний лист, гонимый порывом ледяного ветра…» — так восторженно отзывалась пресса о выступлениях примы.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370247
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341708