Предыдущий фильм литовского режиссера Мантаса Кведаравичюса был о кадыровской Чечне («Барзах»). Новый снимается в Стамбуле, Одессе и Афинах и, по словам самого режиссера, как и все фильмы на свете, будет о любви и смерти. «Мариуполис» — промежуточная точка в движении режиссера от острополитических тем к общечеловеческим. Главные герои этого фильма — сапожник, рыбачащий на досуге, и его дочь-телеведущая, комментирующая городские сюжеты. Что же происходит в Мариуполе в 2015 году? На фоне украинско-российского конфликта город бомбят, но не совсем понятно, кто это делает — то ли ополчение ДНР и ЛНР, то ли силы АТО. Но, несмотря на трупы, лежащие на улицах, в городе продолжается обычная жизнь. Театральный коллектив в типичном советском ДК готовит мероприятие к празднику 9 Мая. Поет хор, танцуют дети, к сапожнику в мастерскую приходит одесский философ Ута Кильтер и беседует о смысле жизни. Многие кадры «Мариуполиса» амбивалентны — непонятно, реальная это документация или постановка. Режиссер также довольно невнятно артикулирует тезис о военном вторжении России на территорию Украины. Но в фильме есть много фактурного, живописного даже материала. Вот сцена, снятая 9 мая: люди с георгиевскими ленточками собачатся с людьми, украшенными красными маками (украинская символика); девочка проукраинской ориентации плачет, доведенная толпой до отчаяния. Фильм Кведаравичюса именно об этом, об отсутствии взаимопонимания не то что между соседними народами — между жителями одного города. О том, как уставшие от заводской жизни и бомбежек люди продолжают жить своими политическими иллюзиями, надеясь на лучшее будущее. И финальная песня с припевом «Сладкую ягоду рвали вместе, горькую ягоду — я одна» — это символическое напоминание об общем советском прошлом, сейчас жестко разделенном еще более картонными идеологиями нового времени.
10 из 12
закрыть
Сегодня на сайте
Минск-21, транзитная зона
«Я тоже мертв, я умер совсем недавно». История Акрама Айлисли
Известный азербайджанский писатель, живой классик национальной литературы стал изгнанником в родной стране. Историю Акрама Айлисли рассказывает Томас де Ваал
1 декабря 2021458«Термин “авангард” — больше из военной, чем из художественной лексики»
Календарь пассажира
Chikiss. «Зачем ты плачешь»
«Жизнь — мгновение, и оно бесценно»: московский экзистенциальный панк и берлинский андеграунд встречаются в новой песне певицы и клипе на нее
30 ноября 20211835Милость к павшим revisited
Антонов коллайдер
«Антон — молодой курьер, работающий на одну из китайских корпораций, получает необычный заказ: он должен доставить конфиденциальную информацию, зашифрованную в особой линзе, которая установлена в его глазу». Отрывки из книги Ильи Техликиди
29 ноября 20211444Конец цитаты
«Нам придется изобретать свой собственный язык»
Высокая композиторская кухня
Лали Хорстманн: мы предпочли остаться
Скупой русский натюрморт