31 июля 2020Кино
108

Beat Film Festival: восемь главных фильмов

От букинистов до акционистов: что смотреть на фестивале доков о современной поп-культуре?

текст: Наталья Серебрякова, Дарья Серебряная
7 из 7
закрыть
  • Bigmat_detailed_pictureКадр из фильма «Разбитый нос, пустые карманы»© Beat Film Festival
    «Крестон» («Crestone») / «Разбитый нос, пустые карманы» («Bloody Nose, Empty Pockets»)Режиссер Марни Эллен Хертцлер / Режиссеры Билл Росс, Тернер Росс

    Два малоотличимых по стилистике документальных фильма об американских маргиналах радикально различаются методами создания. «Крестон», который рассказывает о коммуне хип-хоперов, живущих в мертвом городе, затерянном в колорадской пустыне, — как бы исповедальное кино: его автор путешествует на встречу со своими одноклассниками, выбравшими побег из мира. Наблюдая быт татуированных «бездельников», посвящающих жизнь ненапряжному строительству экодома, выращиванию марихуаны и песням в пустоту, Марни Эллен Хертцлер вдруг начинает сомневаться — а существует ли тут реальная жизнь или друзья ее детства так заигрались, что превратились в маски, в образы, которые они транслируют в мир через соцсети?

    Такой вопрос не стоит перед авторами мокьюментари «Разбитый нос, пустые карманы», вроде бы рассказывающего о последнем дне закрывающегося бара в Вегасе. На самом же деле фильм снят в Новом Орлеане, а среди странных пьянчужек за стойкой — не только реальные barflies, но и подставные лица, актеры. Забавно наблюдать, как востребованная на фестивалях vérité производится любыми доступными способами, а граница между реальностью и мимесисом окончательно размывается. Быть или казаться? Какая сейчас разница!


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370102
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341622