16 ноября 2021Colta Specials
251

«Мы сцепились всей широтой наших судеб». Писательская пара Муа и Харри Мартинсон

Эбба Витт-Браттстрём об одном из самых значительных писательских и личных союзов в шведской литературе ХХ века

текст: Эбба Витт-Браттстрём
Detailed_pictureГарри и Муа в своем саду. 1934© Kungliga biblioteket

Шведская писательница, литературный критик, филолог, важная фигура в феминистском движении Эбба Витт-Браттстрём приезжает на этой неделе в Москву. При поддержке Посольства Швеции она выступит 18 ноября в Государственном литературном музее с лекцией, основанной на ее будущей книге о супружеской и писательской паре шведских классиков Муа Мартинсон и Харри Мартинсона, лауреата Нобелевской премии по литературе 1974 года.

В этом тексте Витт-Браттстрём описывает сложную и взаимообогащающую природу этого союза.

Не забудьте почитать разговор Кати Рунов с Эббой Витт-Браттстрём о России, Швеции, литературе и феминизме вот здесь.

Материал сделан при поддержке Посольства Швеции.

Один брак породил двух писателей. В среде литературоведов принято считать, что один из них, Харри Мартинсон (1904–1978), был подвержен лишь влияниям извне, в то время как вторая, Муа Мартинсон (1890–1964), творила исключительно под влиянием супруга — да что там, он просто научил ее писать! Неважно, что литературный дебют Муа состоялся в январе 28 года — тогда в анархистском журнале «Пожар» была опубликована ее первая повесть, а Харри поселился в ее деревенском доме лишь в июне. Не имеет значения, что писать для прессы Муа начала в 1922 году, когда 18-летний Харри все еще был моряком.

Принято утверждать, что публицистка средних лет всему, что умела, научилась у своего молодого мужа, и в то же время ее обвиняют в том, что она пыталась направить талант супруга в социалистическое русло. Что можно сказать в ответ — что такой взгляд демонстрирует неосведомленность, полон противоречий или поддерживает патриархальную традицию? Как бы то ни было, историки литературы единодушно сходятся во мнении, что писательский брак Мартинсона и Мартинсон выглядел именно так. Муа намеренно очерняли, чтобы идеализировать Харри, который в 1949 году стал членом Шведской академии, а в 1974-м получил Нобелевскую премию по литературе (разделив ее с Эйвиндом Юнсоном). Вручение премии Мартинсону стало триумфом пролетарской модернистской литературы Швеции, главные образцы которой были созданы в 1930-е годы талантливыми молодыми выходцами из низших слоев общества. В этих кругах Муа Мартинсон была единственной женщиной и очень успешной писательницей, но после развода в 1939 году на нее навесили ярлык автора «народных бестселлеров». В то время как ее бывшего мужа Харри Мартинсона буржуазная культурная общественность восхваляла как скальда, создающего истинную литературу.

Так годы супружеской жизни пары Мартинсон (1928–1939) стало принято рассматривать как досадный эпизод в жизни Харри. Историки литературы часто отмечали, что Муа была на 14 лет старше супруга и что ее сыновья были почти ровесниками Харри. Его находили необыкновенно элегантным и обаятельным, ее — изможденной тяжелым трудом и бедностью. Случалось, что Муа отдавали должное, вспоминая, как она спасла супруга, заболевшего туберкулезом, как она окружила его материнской заботой. Но когда речь заходила о литературных влияниях, Муа Мартинсон порой называли «тяжелым и болезненно-раздражающим фактором» в творческой жизни Харри Мартинсона (Lars Ulvenstam. Harry Martinson, 1950).

Гарри и Муа, весна 1930 годаГарри и Муа, весна 1930 года© Kungliga biblioteket

Так, например, комментируют расхождения во взглядах супругов на Советский Союз, который они посетили в 1934 году в качестве шведских делегатов на Первом съезде советских писателей. Муа восторженно отзывалась о первом в мире «государстве рабочих», Харри же — по крайней мере, спустя некоторое время — с отвращением говорил о культе Сталина и с недоверием отнесся к концепции писателя — «инженера человеческих душ». Харри описал визит в Москву в очерке «Действительность до смерти» (1940), Муа — в сборнике эссе и рассказов «Армия на горизонте» (1942). Это закрепило за ней репутацию наивной социалистки, а он стал великим критиком цивилизации. Однако, несмотря на унизительные отзывы, впоследствии, уже после развода, романы Муа, в которых она показывает историю глазами женщин, стали классикой феминистской литературы.

Давно пора начать рассматривать творчество Муа Мартинсон и Харри Мартинсона параллельно друг с другом, видеть в нем интересный пример «пишущей пары». Пишущие пары, по определению, существуют в письме, основа такого союза — обмен текстами. На протяжении одиннадцати лет симбиоз Муа и Харри реализуется через проблематичное обнаружение границ себя в другом. Это меняет идентичности обоих партнеров. Через письмо и обсуждение литературы они переопределяют свои отношения, в том числе ставя под вопрос традиционные представления о «мужском гении» и о «женском таланте» и распределении между ними власти. Они творчески конструируют друг друга в духе «Пигмалиона», адресуя свои тексты партнеру и проецируя на него свои представления о его роли. Нередко это сопровождается борьбой за собственный текст, стиль, мотив, иными словами — за писательский авторитет. Порой партнер видится возможным соперником, возникает риск конкуренции (Bi-Textualität: Inszenierungen des Paares, Annegret Heitmann, Sigrid Nieberle, Barbara Schaff, 2001). На протяжении совместной жизни Муа написала восемь книг, Харри — десять. Некоторые из них стали классикой современной шведской литературы. Многие письма из архива пары Мартинсон свидетельствуют о тесном сотрудничестве супругов, черпавших вдохновение в творчестве друг у друга.

Они «вычитывают начисто» друг у друга рукописи, черновые и уже отредактированные. Здесь это выражение означает нечто большее, чем читка корректуры или первый читательский отзыв. Муа правит и многое вычеркивает в рукописях Харри, как видно из писем в издательство. Он же иногда помогает ей выстраивать композицию. Вырисовывается интеллектуальный, литературный союз двух коллег, с большим вниманием относящихся к текстам партнера. Их любовные перепалки превращаются в обсуждение книг, коллег-писателей, фрейдовского психоанализа. Они говорят и о сексуально-романтическом примитивизме, объективирующем молодых женщин. С этой неотъемлемой чертой пролетарского литературного модернизма Муа вступила в полемику уже в первом своем романе «Женщины и яблони» (1933).

Многие свидетельства их сотрудничества можно найти в архиве пары. Добавим сюда внутренний диалог, слышимый при параллельном чтении текстов Муа и Харри Мартинсон. Это своего рода «со-вдохновение» — движущая сила совместного писательского пути протяженностью в одиннадцать лет, в которой видна и состязательность в работе над сходными мотивами. Особенно заметно это становится, когда супруги под влиянием трилогии Максима Горького «Детство» создают свои знаменитые в Швеции автобиографические романы «Крапива цветет» (Харри Мартинсон, 1935 год) и «Мать выходит замуж» (Муа Мартинсон, 1936 год).

Гарри и Муа с другими участниками съезда писателей в Москве. 1934Гарри и Муа с другими участниками съезда писателей в Москве. 1934© Kungliga biblioteket

Перенесемся в 1929 год. Во втором номере журнала «Эпоха» публикуют рассказ Муа «Фрегат “Ванадис”», написанный под впечатлением от детских воспоминаний Харри. Рассказ, главный герой которого — мальчик-сирота, растущий в богадельне, показывает художественный потенциал, которым обладали детские переживания Харри Мартинсона. В 25-м номере того же журнала выходит стихотворение в прозе Харри о девочке из бедного рабочего района. Оно, в свою очередь, призвано вдохновить Муа на создание автобиографического произведения о жизни внебрачной дочки фабричной рабочей.

Так проступают черты интеллектуального любовного союза и формируются особенности литературного языка партнеров. Так формируется и, возможно, самая важная составляющая взаимного влияния супругов: их общий взгляд на роль женщины в обществе. Незадолго до поездки в Москву летом 1934 года журнал «Идун» публикует интервью с супругами, проиллюстрированное большими фотографиями:

«Харри Мартинсон бросает восхищенный взгляд на свою супругу и товарища, добавляя с особым теплом в голосе: “Женщинам следует осознать свою ценность, уяснив, что они могут создать нечто значительное, если только проявят волю”».

В отличие от многих других представителей пролетарского модернизма, Харри Мартинсон был знаком с миром женского опыта и с феминизмом. Благодаря Муа, он стал вхож в круги, близкие к женскому гражданскому объединению «Школа Фогельстад» — идеологическому центру феминистского движения той эпохи. В тридцатые годы Муа Мартинсон много пишет о репродуктивной способности женского тела, и этот мотив проникает в поэзию Харри Мартинсона, который декларирует веру в спасительную силу женщины-матери. Женщина будущего должна «перестать рожать / множащих стужу мужчин изо льда / и с воем метели сердца», она призвана родить «любовью могучий народ».

После расставания с Муа феминистские убеждения Харри Мартинсона постепенно слабеют, а в стихотворном эпосе «Аниара» он порывает с феминизмом. Кроме того, после развода творческое развитие Мартинсона сбавляет темпы. Муа же создает великие летописи женских судеб, завладевая вниманием рекордно большой аудитории. В 1952 году «отец народа», премьер-министр Швеции Таге Эрландер, объявляет ее «матерью народа».

Посвящение Муа на книге Гарри «Путь вовне», написанное его рукой. 1936Посвящение Муа на книге Гарри «Путь вовне», написанное его рукой. 1936© Kungliga biblioteket
Источники

Харри Мартинсон:

«Корабль-призрак» (1929)
«Кочевник» (1931)
«Бесцельные путешествия» (1932)
«Мыс Фарвель» (1933)
«Природа» (1934)
«Крапива цветет» (1935)
«Путь вовне» (1936)
«Бражники и долгоножки» (1937)
«Дол солнцеворота» (1938)
«Простое и сложное» (1939)
«Действительность до смерти» (1940)

Муа Мартинсон:

«Мать-батрачка. Роман из жизни пролетарских женщин» (1928)
«Женщины и яблони» (1933)
«Сыновья Салли» (1934)
«Хранитель ржи» (1935)
«Мать выходит замуж» (1936)
«Королева Серозлатка» (1937)
«Против солнца» (1937)
«Венчание» (1938)
«Розы короля» (1939)
«Армия на горизонте» (1942)


Понравился материал? Помоги сайту!

Ссылки по теме
Сегодня на сайте
Разговор c оставшимсяВ разлуке
Разговор c оставшимся 

Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен

28 ноября 20245035
Столицы новой диаспоры: ТбилисиВ разлуке
Столицы новой диаспоры: Тбилиси 

Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым

22 ноября 20246589
Space is the place, space is the placeВ разлуке
Space is the place, space is the place 

Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах

14 октября 202413159
Разговор с невозвращенцем В разлуке
Разговор с невозвращенцем  

Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается

20 августа 202419633
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”»В разлуке
Алексей Титков: «Не скатываться в партийный “критмыш”» 

Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым

6 июля 202423703
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границыВ разлуке
Антон Долин — Александр Родионов: разговор поверх границы 

Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова

7 июня 202429005
Письмо человеку ИксВ разлуке
Письмо человеку Икс 

Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»

21 мая 202429657