Разговор c оставшимся
Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 20244896Место в новейшей истории отечественного театра было зарезервировано за «Алисой» еще задолго до выпуска спектакля, ставшего дебютом Андрея Могучего в качестве худрука петербургского БДТ и одновременно первой встречей артистов Большого драматического с носителем принципиально нового для него художественного кода. Мало кто, однако, мог предположить, что этот первый же опыт диалога прославленного режиссера и легендарной труппы окажется столь поучительным и плодотворным: «Алисе» определенно суждено войти в летопись современной русской сцены одной из знаковых ее вех.
Сказанное вовсе не отменяет того факта, что в локальном контексте творческого пути Могучего признать «Алису» удачей непросто — в спектакле хватает проблем, и весьма серьезных: швах с драматургией, обидные просчеты в литературной композиции, то и дело впадающей в тяжеловесную дидактику и малоприятный нравоучительный пафос, — при том что роль литературного текста в «Алисе» куда более важна, чем в каждой из недавних постановок режиссера, где слово играло вполне служебную роль одного (и отнюдь не самого значительного) из слоев театрального целого. Раздраженный изрядной прямолинейностью иных месседжей спектакля, печалишься об отсутствии того многомерного ассоциативного объема, что привычно отличал зрелые сочинения Могучего.
Парадокс, однако, заключается в том, что выставлять «Алисе» гамбургский счет не имеет никакого смысла: спектакль не просто повествует о том тектоническом шве, что отделяет «славное прошлое» Большого драматического от его «непростого настоящего», но по сути сам этим швом является — и уж он-то вряд ли мог бы получиться более гармоничным или «хорошо сделанным». Не являясь лучшим творением Могучего-режиссера, «Алиса» — что куда важнее — стала безоговорочной победой Могучего как худрука БДТ.
Могучий вовсе не случайно отдает роль главной героини спектакля Алисе Фрейндлих, и дело тут, разумеется, не только в том, что при мыслях о сегодняшнем Большом драматическом имя народной любимицы приходит в голову едва ли не в первую очередь, — хотя с уверенностью можно предположить, что в метатеатральном сюжете спектакля имидж Фрейндлих как genius loci современного БДТ имел для режиссера основополагающее значение. Едва ли не более принципиальным, как представляется, для автора «Алисы» было взаимодействие с артисткой, имеющей аналогичный опыт взаимоотношений с труппой БДТ: по сути, тридцать с лишним лет спустя Могучий повторил путь Фрейндлих, в 1983 году, будучи уже состоявшимся художником, пришедшей в труппу Большого драматического из совершенно чуждой ей эстетической среды. Не связанному творческими корнями с БДТ режиссеру было чрезвычайно важно в первой своей работе опереться на опыт ставшего своим чужака, пережившего несколько десятилетий назад при встрече с товстоноговским театром перемену участи.
С кэрролловскими сюжетами спектакль Могучего вообще связан весьма и весьма опосредованно: герои «Алисы» — путешественники из ниоткуда в никуда, обреченные на «мемориальный бег по кругу» (за которым, конечно, угадывается история БДТ), силящиеся вырваться из дурной бесконечности прошлого, ответив на ключевой вопрос спектакля: «Что мы здесь делаем?». Среди dramatis personæ «Алисы» присутствуют и Кролик, и Шляпник, и Гусеничка, но Анатолий Петров, Валерий Ивченко и Сергей Лосев наравне с Андреем Шарковым, Геннадием Богачевым и другими занятыми в спектакле артистами играют прежде всего самих себя — освещенных мягким светом уважительного внимания Могучего корифеев осиротевшего и замершего между прошлым и будущим Большого драматического. Их неторопливые автобиографические монологи, открывающие второй акт «Алисы», — проникнутая какой-то невероятной для современного русского театра человеческой (если не сказать гуманистической) трепетностью кульминация спектакля, ради которой он, как порой кажется, и задумывался режиссером. Трагически-щемящая тональность этих монологов заставляет вспомнить разом о двух лучших опусах Могучего — о «Пьесе, которой нет» (2001), спектакле о том, что роль неизбежно становится судьбой артиста, и об александринском «Изотове» (2009) с его мыслью о том, что реальность памяти куда более материальна, чем окружающая нас действительность, — и что вся наша жизнь, в сущности, подчиняется ее законам.
«Алисе» определенно суждено войти в летопись современной русской сцены одной из знаковых ее вех.
Усиливающая ощущение разрыва нити времен ситуация вынужденного пребывания Большого драматического вне родных стен, рефлексия на тему невозможности существования художественного организма вне дома и противоестественности попыток вписать объем БДТ в пространство Каменноостровского театра — круг сюжетов, развиваемых в сценографии «Алисы» соавтором Могучего художницей Марией Трегубовой. Внутренняя конфликтность сегодняшнего существования БДТ экспонируется в спектакле на разных уровнях — неожиданно сильно, к примеру, работает на сценографический замысел тривиальный, в сущности, прием переноса действия в зал при размещении зрительских рядов на сцене. Пространство «Алисы» не случайно кажется протагонистке спектакля одновременно и знакомым, и чуждым: зрительный зал Каменноостровского декорирован атрибутами исторической сцены БДТ — легендарной люстрой и знакомыми с детства ангелочками-путти; ложи и ярусы художница заворачивает в белую бумагу, в которую упаковывают обычно на время переезда хрупкие вещи.
После премьеры я спросил одного из помощников режиссера, не планирует ли театр ограничить прокат постановки одним сезоном, сняв ее с репертуара нынешней весной, когда труппа вернется в историческое здание БДТ на Фонтанке: подобный ход многократно усилил бы звучание спектакля, тесно привязанного к сегодняшнему моменту истории Большого драматического, этим моментом порожденного и занимающегося напряженным его «здесь-и-сейчас» исследованием и осмыслением. «Алиса» автобиографична и до определенной степени документальна: перед тем как сделать шаг в неизвестность будущего, ошеломленный крутым карьерным поворотом Андрей Могучий предлагает старейшинам товстоноговского театра и публике БДТ включиться в процесс самопознания и саморефлексии, изжив — или, по крайней мере, выговорив — комплексы, фобии и фрустрации, порожденные непростыми для всех без исключения участников процесса обстоятельствами.
Таков, если угодно, метатеатральный сверхсюжет не столько спектакля, сколько психотерапевтического сеанса, каковым, по сути, является «Алиса». Давно лелеявший идею театра как арт-терапии Могучий начинает свой путь в Большом драматическом с акции до крайности внятного целеполагания — вернуться к корням, наладив диалог со старейшинами труппы, оживить находившийся в летаргической спячке театр, растопив глыбы льда академизма, долгое время сковывавшего БДТ. Поставленные задачи реализуются Могучим не без блеска: намереваясь посмотреть «Алису», ты по привычке собираешься в БДТ — и только по дороге домой понимаешь, что побывал все же в каком-то другом театре. Вроде бы все том же — но в то же время совсем ином: по-новому изъясняющемся, по-новому мыслящем и дышащем. Это с трудом поддающееся рациональному осмыслению послевкусие — пожалуй что главный итог спектакля.
Запрещенный рождественский хит и другие праздничные песни в специальном тесте и плейлисте COLTA.RU
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
Все новостиМария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 20244896Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым
22 ноября 20246452Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах
14 октября 202413042Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается
20 августа 202419530Социолог Анна Лемиаль поговорила с поэтом Павлом Арсеньевым о поломках в коммуникации между «уехавшими» и «оставшимися», о кризисе речи и о том, зачем людям нужно слово «релокация»
9 августа 202420199Быть в России? Жить в эмиграции? Журналист Владимир Шведов нашел для себя третий путь
15 июля 202422851Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым
6 июля 202423610Философ, не покидавшая Россию с начала войны, поделилась с редакцией своим дневником за эти годы. На условиях анонимности
18 июня 202428776Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова
7 июня 202428912Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»
21 мая 202429565