Разговор c оставшимся
Мария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 20245164В 2014 году Красноярская ярмарка книжной культуры, устраиваемая Фондом Михаила Прохорова, проходит в восьмой раз. Ее тема на этот раз — «Город, в котором МОЖНО». Официальный пресс-релиз ссылается на лозунг ситуационистов «Выйдем на улицы, вернем себе город» и утверждает, что в случае Красноярской ярмарки речь должна идти скорее о понимании, освоении города (например, на время ярмарки один из красноярских автобусных маршрутов — 90-й, включающий 50 остановок, — сделают экскурсионным). Интересно, проявится ли традиционное для таких событий противостояние «местного» и «московского/зарубежного» контекстов — насколько оно может быть драматичным, показывает пример Перми. Пожалуй, самым заметным на КРЯКК этого года будет зарубежное присутствие: в Красноярск прибыли гости из Финляндии, Норвегии, Дании, Швеции, Великобритании и Швейцарии.
Посетителей ждут лекции по урбанистике, перформансы и несколько крупных музыкальных выступлений (от «Наади», «Окуджава», сибирских рокеров и Антона Маскелиаде — до Российского национального оркестра под управлением Михаила Плетнева), но главной на КРЯКК, разумеется, будет обширная литературная программа. О самых заметных ее событиях мы и расскажем.
31 октября, 14:30
Клуб КРЯКК
Название, подобранное к теме ярмарки, звучит крайне общо — в то же время это название недавнего романа одного из участников круглого стола, Дмитрия Данилова, который поставил себе цель на протяжении года каждый месяц проводить несколько дней в одном конкретном городе и методично, без пропусков, записывать все, что он видит; метод, опробованный еще в «Горизонтальном положении», но здесь приведенный к еще большей формальной строгости. Город в романе Данилова ни разу не назван, хотя для знающих писателя лично это никакой не секрет, а незнающие, разумеется, могут угадать по деталям. Эксперимент характерен тем, что провести его можно в любом городе, хотя бы и в Красноярске. 1 ноября в 17:00 у Данилова состоится на КРЯКК сольное выступление.
Еще один участник круглого стола — Виктор Сонькин, чья замечательная книга «Здесь был Рим» демонстрирует совершенно иной способ описания города: Сонькин, проводя читателя по современному Риму, снимает с него все наслоения и показывает то, что осталось от Рима античного; иные прославленные памятники сохранились в виде неприметных камней или помещений, закрытых позднейшими фасадами. Эта книга, за которую автор получил премию «Просветитель», кроме того, еще и прекрасный учебник истории Рима. 2 ноября в 15:30 Сонькин прочтет отдельную лекцию о Риме.
Кроме того, в разговоре принимают участие социолог Виктор Вахштайн, исследующий современное городское пространство, и фольклорист, литературовед, антрополог Константин Богданов; читать и слушать его неизменно интересно.
31 октября, 15:00
Атриум
Автор труда «Дизайн книги» Иннокентий Келейников прокомментирует выставленные на КРЯКК работы из шорт-листа конкурса «Жар-книга». Этот конкурс, посвященный книжному дизайну, проходил в 2014-м впервые; Гран-при получило минималистичное оформление адмаргинемовской серии «Имена». Разговор о книжном дизайне вне профессионального сообщества заходит не так часто, как хотелось бы; большинство российских обложек, на наш взгляд, оставляет желать лучшего (а за обложками скрывается масса других проблем — от верстки и указателей до позабытых «излишеств» вроде ляссе). Пару лет назад «Афиша» попросила арт-директора издательства Penguin оценить российские обложки; формулировки Пола Бакли время от времени хочется перечитывать.
В 17:00 в Атриуме Келейников прочтет лекцию «Модель современной книги», а 2 ноября в 15:00 там же состоится дискуссия «Книжный дизайн: между современным искусством и массмаркетом».
31 октября, 15:30
Сцена 1
С финской литературой у русского читателя дело обстоит туго; знают, конечно, Туве Янссон (столетие которой на КРЯКК будут отмечать) да еще любимого в СССР Мартти Ларни (знакомые мне финны удивлялись, узнав, что последнего кто-то еще помнит). Нельзя сказать, что книги финских писателей совсем не выходят в России: «Текст», не устающий пропагандировать современную европейскую прозу, за последние годы выпустил два романа Микко Римминена, издавались романы Йоханны Синисало и Арто Паасилинна; в одном из томов серии «Лауреаты Нобелевской премии» напечатали «Усопшую в молодости» Силланпяя. Буквально на днях в «Новом береге» вышла подборка классиков финской поэзии в переводах Геннадия Михлина. Переводы, к сожалению, нехороши, но среди авторов есть и Алексис Киви.
Его главное произведение — роман «Семеро братьев» (1870) выходил в СССР дважды, последний раз — в 1961 году; новое издание приурочено к 180-летию писателя и подготовлено Институтом Финляндии в Санкт-Петербурге.
1 ноября в 10:30 в холле пройдет также круглый стол, посвященный современной норвежской литературе (с которой, кстати, российский читатель знаком не в пример лучше: Кристенсен, Эрленд Лу, да хоть бы и Ю Несбё); участвуют переводчик Ольга Дробот и представитель фонда «НОРЛА» Дина Ролл-Хансен.
31 октября, 16:00
Клуб КРЯКК
«НОС» — одна из четырех больших прозаических премий в России (остальные три, на всякий случай, — «Большая книга», «Русский Букер» и «Национальный бестселлер»). «НОС» ставит во главу угла «новую словесность» и свои заседания проводит открыто. Благодаря чему зрители каждый раз наблюдают за довольно острой полемикой — в основном о том, можно ли представленные на премию тексты хоть в какой-то мере считать «новой словесностью». Одним из главных застрельщиков дискуссии обычно становится поэт, культуртрегер и издатель Дмитрий Кузьмин, для которого новизна — определяющий критерий литературного качества; в этом году Кузьмин стал председателем жюри. 31 октября будет сформирован шорт-лист премии; в лонг-листе, как обычно, произведения, разные по форме и посылу, — от откровенно «мейнстримного» «Яда и меда» Юрия Буйды (полудетективный роман о большой — и, конечно, связанной с Большой Историей — семье) до утонченной прозы Владимира Рафеенко, дивно-сложного «Парохода в Аргентину» Алексея Макушинского, микрорассказов Линор Горалик и «Теллурии» Владимира Сорокина; последнего, наверное, уже сейчас можно назвать одним из фаворитов.
1—4 ноября
Особый гость КРЯКК в этом году — Швейцария, и на ярмарке будет представлено несколько важных книг и состоится несколько важных разговоров. COLTA.RU весь год вела проект Swiss Made; в Красноярске можно будет увидеть уже знакомых читателю авторов; полная программа Швейцарии доступна здесь. Хочется отметить презентации новых швейцарских романов: «Деревья остаются» Верены Штёссингер (1 ноября, 13:30), «Неблагодарной чужестранки» Ирены Брежны (3 ноября, 11:00), «Весны варваров» Йонаса Люшера (4 ноября, 11:00). Пожалуй, главная презентация здесь — «Прогулка» швейцарского классика Роберта Вальзера, переведенная Михаилом Шишкиным (1 ноября, 15:30). Он же написал к книге предисловие-эссе. А 2 ноября в 15:30 в Большом зале переговоров Вера Михальски представит проект «Дом писателей и литературы»: городок недалеко от Женевы, центр литературного общения, где писателям предлагаются резиденции.
1—3 ноября
Сцена 1
«Частные лица» — название книжного проекта Линор Горалик: биографии поэтов, рассказанные ими самими. Это собрание интервью и автобиографических монологов таких поэтов, как Сергей Гандлевский, Алексей Цветков, Наталья Горбаневская, Федор Сваровский, Сергей Круглов, и многих других. Первый том вышел в «Новом издательстве» в прошлом году; отдельные главы публиковались на COLTA.RU. В Красноярске Горалик представит и авторов первого тома, и тех, чьи автобиографии мы, вероятно, прочитаем в последующих выпусках. Свои стихи читают Иван Ахметьев и Дмитрий Кузьмин (1 ноября, 12:00), Николай Звягинцев и Демьян Кудрявцев (2 ноября, 14:00), Лев Рубинштейн и Полина Барскова (3 ноября, 12:00), Дмитрий Воденников и Евгения Лавут (3 ноября, 14:30). Выступления Кудрявцева, Лавут и нечасто бывающей в России Барсковой случаются редко, так что пропускать их мы не советуем — как, собственно, и все остальные чтения «Частных лиц».
1 ноября, 11:30
Холл
Первая лекция в «Гуманитарном лектории» КРЯКК: историк Марина Эберхардт расскажет о «Протоколах сионских мудрецов» — знаменитой подделке, которая сыграла роль в чудовищных событиях XX века, от еврейских погромов в России до Холокоста. История ее создания и распространения сама по себе интересна, как детективный роман, — чем не преминул воспользоваться Умберто Эко, представивший свою версию изготовления «Протоколов» в романе «Пражское кладбище».
1 ноября, 12:00
Клуб КРЯКК
Красноярская презентация книги Веры Мильчиной — еще одного всеобъемлющего «описания города». Мильчина рассказывает обо всех социальных слоях, феноменах и времяпрепровождениях Парижа в первой половине XIX века — читатель узнает об изменениях дворцового этикета и о пирушках в пригородных тавернах, о работе рынков, больниц и канализации и об особенностях театральных сезонов, о гигантском памятнике слону на площади Бастилии и о живой жирафе, которая была главной темой светских разговоров в 1827 году. Книга Мильчиной стала бестселлером «Нового литературного обозрения» и попала в шорт-лист премии «Просветитель» 2013 года.
1 ноября, 13:30
Клуб КРЯКК
Тема острейшая, и заявленным участникам — Льву Рубинштейну, Александре Борисенко, Елене Греминой и Ирине Левонтиной — наверняка есть что сказать. В последние годы не прекращается разговор о «гражданской лирике» и ее различных пониманиях; в культурном пространстве сосуществуют (и практически не пересекаются), например, стратегии Дмитрия Быкова или авторов круга «Транслита», таких, как Роман Осминкин. Но, вероятно, речь пойдет о более общих вещах — вообще о возможностях искусства в сложной или трагической политической ситуации. В применении к теме всей ярмарки этот разговор может трансформироваться в обсуждение города как места столкновения политических арт-высказываний: полярные примеры — Петр Павленский и активисты движения «Сеть», в этом году покрывшие не одну московскую стену патриотическими граффити. При всей самоочевидной разнице в пафосе и качестве этих высказываний они используют городское пространство как материал.
2—4 ноября
Клуб КРЯКК
Британский совет представит в Красноярске дискуссии с участием ученых и писателей — Пола де Куинси, Хелен Данмор, Имтиаз Дхакер и Найджела Фарндейла. Поэт и прозаик Хелен Данмор будет говорить о правде и вымысле в исторической литературе (2 ноября, 10:30). Имтиаз Дхакер выступит в рамках дискуссии «Поэзия войны: хороший солдат — это хороший поэт?» (3 ноября, 10:00); тема выглядит несколько странно, но объясняется, видимо, тем, что в этом году в Великобритании широко отмечалось 100-летие начала Первой мировой. Одна из крупнейших британских поэтесс Кэрол Энн Даффи выпустила антологию, куда вошли и стихи Дхакер. Наконец, 4 ноября в 10:30 британцы будут обсуждать проблему конфликта в литературе.
2 ноября, 12:30
Клуб КРЯКК
В представлении Михаил Шишкин не нуждается. Можно ожидать, что в разговоре с Ириной Прохоровой и читателями автор «Взятия Измаила», «Венерина волоса» и «Письмовника» обсудит не только собственную прозу, но и свои отношения со швейцарской культурой (Шишкин написал большой путеводитель по литературной Швейцарии). Может быть, речь зайдет и о политике; в прошлом году наделал шуму отказ Шишкина представлять Россию на BookExpo America.
2 ноября, 11:00
Сцена 1
В России много региональных литературных фестивалей. Некоторые, увы, прекратили свое существование, оставив о себе добрую память (как пермский SlovoNova). Другие по-прежнему выполняют свои функции, которые со временем могут меняться («смотр» актуальных тенденций на нижегородской «Стрелке», уютные посиделки на вологодском «М8», многочисленные эксперименты на фестивалях Петербурга). Разговор о том, как превратить фестиваль в событие, важное для культурной жизни города, о том, что он дает городу и как помогает представить его культурные ресурсы, ведут Ирина Прохорова (усилиями которой во многом организуется КРЯКК), Борис Куприянов (основатель «Фаланстера», работавший в разные годы над устроением ММОКФ и non/fiction, ныне один из вершителей судеб московских библиотек) и представители шведского фестиваля в Умео. В 2014 году город Умео был объявлен культурной столицей Европы, и с 13 по 15 марта там проходил Littfest, собравший ведущих писателей Скандинавии и Финляндии.
2 ноября, 16:30
Сцена 1
Александра Борисенко — переводчик, один из составителей известных антологий английского детективного рассказа «Не только Холмс» и «Только не дворецкий». Оксфорд выбран темой лекции не случайно: именно там жили и преподавали многие авторы английских детективов, и в своей работе Борисенко и Виктор Сонькин не раз консультировались с оксфордскими специалистами и сверялись с книгами из тамошних библиотек.
«Почти все выдающиеся авторы детективов Золотого века учились в Оксфорде или в Кембридже, в результате чего возникла новая разновидность жанра — университетский детектив, — пишет Борисенко. — Когда писатель Майкл Иннес вступал в Детективный клуб, Дороти Сэйерс спросила его грозным голосом: “Есть ли на свете что-то, что вы принимаете всерьез?” И тот не задумываясь ответил: “Ректор Бэйлиола”. Мисс Сэйерс такой ответ вполне удовлетворил, тем более что ее сыщик лорд Питер Уимзи тоже окончил этот оксфордский колледж». Многовековое соревнование между Оксфордом и Кембриджем — один из нервов британской культуры, а регата, в которой соревнуются команды обоих университетов, — традиционно важная дата английского календаря. Список книг, так или иначе связанных с Оксфордом, велик и, конечно, неполон; среди них — произведения Джона Бетчемана, Филипа Ларкина и Айрис Мердок. Можно надеяться, что обо всем этом услышат посетители лекции Александры Борисенко.
2 ноября, 18:00
Клуб «Эра» (ул. Дубровинского, 1а)
Андрей Родионов и Екатерина Троепольская представляют программу The Best: выступления российских чемпионов слэма, сражавшихся и в международных соревнованиях. Слэм, напомним, — соревнование, на котором поэты за отведенное время читают свои стихи, стараясь запомниться манерой исполнения, а публика выставляет им баллы. Слэм появился в Америке в 1980-х, а в русскую почву его интродуцировал в начале 2000-х Вячеслав Курицын. Разумеется, всегда существует опасность, что соревнование пойдет по принципу «кто кого перекричит», но победителями слэма часто становятся действительно интересные и значительные поэты. Так, в Красноярске выступят Герман Лукомников, Александр Дельфинов, Анна Русс и другие авторы — некоторые из них участвовали в поэтическом спектакле «Двенадцать», который поставил «Политеатр».
Кроме того, 1 ноября в 23:50 в Красноярском музейном центре Родионов и Троепольская представят финал конкурса видеопоэзии: участвуют сибирские, уральские и воронежские режиссеры.
3 ноября, 12:00
Клуб КРЯКК
Леонид Парфенов представит новый том книжного проекта «Намедни», посвященный 1946—1953 годам. В отличие от большинства книг серии, этот том не фундирован знаменитыми парфеновскими телепередачами, текст писался заново и должен сохранять тот узнаваемый стиль, который никому после Парфенова так и не удалось сымитировать. Постановление о журналах «Звезда» и «Ленинград», борьба с генетикой, габардиновые пальто, высотки, смерть Сталина, оттепель, Московский фестиваль молодежи, запуск первого спутника — то, без чего нас невозможно представить… ну, вы знаете.
3 ноября, 13:30
Сцена 1
О Марине Степновой стали много говорить после романа «Женщины Лазаря», который в 2012 году выиграл третью премию «Большой книги». Новый роман «Безбожный переулок» уже получил много отзывов, и хороших, и не очень. Роман повествует о жизни врача, угнетаемого современной повседневностью и взыскующего какой-то иной, полной и свободной жизни — сколько можно судить, эту жизнь он в конце концов обретает.
3 ноября, 16:00
Сцена 1
Это две очень важные книги. Они повествуют о людях, чувствующих себя совершенно ненужными ни государству, ни обществу. Обе — о проблемах и явлениях, которые систематически замалчиваются. Елена Костюченко пишет о тех, кого принято считать социальным дном; Костюченко — тот человек, который не боится и не брезгует приглядеться к этому миру, а затем вынести свидетельства того, что на дне — люди. Почти любые газетные тексты на фоне этих кажутся лицемерием. Олеся Герасименко — журналист «Коммерсанта», исследовавшая проблемы современного российского федерализма и сепаратизма; книга ее вышла до всех событий 2014 года — сейчас она обретает еще большую остроту и, конечно, также вторгается на территорию властного лицемерия.
4 ноября, 12:30
Холл
Высшая школа экономики издает несколько замечательных гуманитарных серий — «Политическую теорию», «Социальную теорию», «Экономическую теорию», «Исследования культуры» и другие; в частности, недавно вышли «Политика у шимпанзе» Франса де Валя и «Власть в XXI веке» (беседы выдающихся социологов Майкла Манна и Джона Холла). Отдельно будет представлена новая книга Александра Бикбова «Грамматика порядка».
31 октября — 4 ноября
КРЯКК подготовила очень большую детскую программу, которая заслуживает отдельного материала. Здесь будут детские писатели Скандинавии (рекомендуем не пропустить презентацию красивейшей книги «Полеш открывает музей» Осхиль Канстад Юнесен о деревянном человечке, который составляет бесконечные коллекции всего на свете, — 1 и 2 ноября); здесь же — представление многочисленных книг Аси Петровой, писателя и переводчика («Как воспитывать домашнего мамонта?», «Чувства, у которых болят зубы», «Кто не умер, танцуйте диско», «Нетерпеливые истории» Бернара Фрио).
Вообще же на КРЯКК можно найти книги лучших детских издательств — «Розового жирафа», «Поляндрии», «Компас-Гида», «Насти и Никиты», «Самоката». Из событий стоит обратить внимание на уже упомянутое празднование 100-летия Туве Янссон (2 ноября, 13:00, ТЦ «Изумрудный город»), дискуссию о языке антиутопий на основе подросткового романа Лоис Лоури «Дающий» (1 ноября, 17:40) и круглый стол «Что значит написать хорошее эссе о прочитанной книге» (3 ноября, 13:50). Круглый стол ведет Марина Аромштам — известный детский писатель, педагог и главный редактор сайта «Папмамбук».
Запрещенный рождественский хит и другие праздничные песни в специальном тесте и плейлисте COLTA.RU
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
Все новостиМария Карпенко поговорила с человеком, который принципиально остается в России: о том, что это ему дает и каких жертв требует взамен
28 ноября 20245164Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым
22 ноября 20246708Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах
14 октября 202413261Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается
20 августа 202419722Социолог Анна Лемиаль поговорила с поэтом Павлом Арсеньевым о поломках в коммуникации между «уехавшими» и «оставшимися», о кризисе речи и о том, зачем людям нужно слово «релокация»
9 августа 202420395Быть в России? Жить в эмиграции? Журналист Владимир Шведов нашел для себя третий путь
15 июля 202423037Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым
6 июля 202423794Философ, не покидавшая Россию с начала войны, поделилась с редакцией своим дневником за эти годы. На условиях анонимности
18 июня 202428974Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова
7 июня 202429089Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»
21 мая 202429738