Минус-прием Игоря Чацкина

Алиса Ложкина и Лиза Готфрик вспоминают легендарного одесского концептуалиста

текст: Алиса Ложкина
1 из 3
закрыть
  • Bigmat_detailed_pictureИгорь Чацкин. Записка-атрибут к первой акции Игоря Чацкина и Юрия Лейдермана. 1982. Бумага, чернила© Из коллекции Музея современного искусства Одессы
    Чацкин исчезает и появляется

    В марте 2021-го, в разгар очередной волны карантинных ограничений, в Музее современного искусства Одессы состоялось важное событие: увидел свет поэтический сборник покойного классика концептуального искусства — одессита Игоря Чацкина (1963–2016). В книгу вошли стихотворения, написанные художником и поэтом в последние месяцы его жизни в Тель-Авиве. Составителем сборника, а также автором предисловия и комментариев к нему выступил давний друг и соратник Чацкина, в прошлом — участник группы «Инспекция “Медицинская герменевтика”», художник Юрий Лейдерман. В составлении сборника также приняла участие одесская поэтесса Майя Димерли. Выход книги стихов Чацкина — событие незаурядное, особенно с учетом того факта, что единственный прижизненный томик его поэзии был издан в далеком 2001 году.

    Игорь Чацкин — феномен крайне парадоксальный. С одной стороны — известный художник, участник многочисленных выставок, талантливый поэт и герой одесской мифологии 1980-х — 2000-х. Однако бронзовый памятник из Чацкина, как ни старайся, вылепить не получится. Основное свойство Чацы, как его называли друзья, — способность ускользать от определений, исчезать — в прямом и переносном смысле этого слова, менять, как маски, социальные роли, прикидываться малозначительным и при этом оставаться тем самым единственным и неповторимым Чацой, которого знали и любили в Одессе, Москве, Киеве и Тель-Авиве. Мы соединили в этом материале два текста — искусствоведческий комментарий Алисы Ложкиной и свободные лирические воспоминания поэтессы Лизы Готфрик (Елизаветы Непийко).


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Мы, СеверянеОбщество
Мы, Северяне 

Натан Ингландер, прекрасный американский писатель, постоянный автор The New Yorker, был вынужден покинуть ставший родным Нью-Йорк и переехать в Канаду. В своем эссе он думает о том, что это значит — продолжать свою жизнь в другой стране

17 июня 2021152