Питерский квинтет Dvanov на новой пластинке переходит на русский язык. Звучание, впрочем, остается более-менее прежним — мутноватый гитарный нуар, по-питерски неспешно разворачивающийся под ритуальные барабаны. Благодаря переходу вокалистки на русский материал группы приобретает уже не столько фолкнеровские американско-готические, сколько какие-то балабановские нотки. К тому же этакое похоронно-торжественное звучание идеально подходит к мрачным историям из жизни российской глубинки — одна песня совсем не зря начинается со слов «Зимние сумерки на станции где-то под Армавиром». Атмосферу Dvanov создает весьма убедительную, но с яркими песнями пока напряженка. Сесть в эту электричку куда-то в тьмутаракань вполне можно, и мрачняк за окном будет вполне выразителен и узнаваем, только не надейтесь хоть что-нибудь из этих видов запомнить.
8 из 10
закрыть
Сегодня на сайте
А могла бы быть «Молодым папой»
Стать знаком
«Без слабых карандашных контуров будущего не бывает»
«Наручники эти нам — как скрепы»
Не только «Перемен!». Как звучат новые российские песни протеста — от Антохи MC и Басты до Хаски и Pussy Riot
23 апреля 20211367Краткая история измены
«Верхняя точка» (1981–1982) Игоря Алейникова: за миг до начала «параллельного кино»
Чернобыль: кинематограф Гейгера
Ива. «Не отрывайся»
Пространства, далекие от реальности: дебютные клип и альбом певицы, сочиняющей эзотерические поп-романсы
23 апреля 2021259Яблоко от яблони
«Как будто стыдно за свои несбывшиеся страхи». Записки на котах
Андрей Бледный: «Я подался во Внутреннюю Монголию»
Основатель рэп-группы «25/17» — об альбоме «Байки из склепа», сайд-проектах, буржуазной революции и воспитании детей
22 апреля 2021415Национальные движения в информационном пространстве империи
Олег Гром рассказывает о молдавском национальном движении и «газетных войнах» в Бессарабии начала XX века
21 апреля 2021249