О 38-летней уроженке Франции с вьетнамскими корнями Каролин Нгуен на мировой сцене заговорили после того, как летом 2017 года ее спектакль «Сайгон» был показан на Авиньонском фестивале. «Сайгон» в постановке Нгуен — это и парижский ресторан, и родной город его управляющей Марии-Антуанетты, уехавшей во Францию за несколько месяцев до начала Вьетнамской войны. Постановка компании Les Hommes Approximatifs основана на автобиографических свидетельствах экспатов, играется на французском и вьетнамском и вписывается сразу в несколько важных трендов сегодняшней европейской драмы: манифестируя новый виток театрального мультикультурализма, одновременно трехактный «Сайгон» полностью отвечает запросу на новый эпический театр, в котором дышат почва и судьба.
Письмо папе
Поэтесса Наста Манцевич восстанавливает следы семейного и государственного насилия, пытаясь понять, как преодолеть общую немоту
20 января 20221938Солнце в тенях
Теряют ли лубок и наивное искусство музейное будущее?
Что такое Crooked Mirror
Рассказ Алексея Николаева о радикальном дополнении для обработки фотографий будущего
18 января 20221365Эхо суда над Иосифом Бродским
Петр Павленский. Большой разговор
«Влиять на город все начнут потом»
Куратор Алиса Багдонайте об итогах международной конференции в Выксе, местном контексте и новой арт-резиденции
17 января 20221680Вот и пришел конец козленку
«Фиалка», блокчейн и другие шифровальные тайны
Малолетние преступники
Дьюи снова победил Трумэна
Андрей Мирошниченко о недавнем медиаскандале, который иллюстрирует борьбу старых и новых медиа
13 января 20224242Берегись покемонов: символическое сопротивление новой медицинской реальности в российских социальных сетях
Александра Архипова изучала гражданскую войну «ваксеров» и «антиваксеров» на феноменальных примерах из сетевого фольклора и из народной жизни
13 января 20221996