«Челяба-∗ба» — новая порция сурового уральского рэпа про жизнь в провинции от участника «Триагрутрики». Монохромная поэзия города без метро, все ровно как на обложке — вечно падает снег, вечно нахохлились под ним панельки, «никто не знает Федука, зато наизусть Круга», все крутятся как умеют, чтобы выжить, пьяная молодость канула на дне стакана, завтра все заново. Джамал бьет всю дорогу в более-менее одну и ту же точку и в текстах, и в минималистично-качающих аранжировках, но в то же время эта угрюмая предсказуемость явно считывается не как ограниченность возможностей автора, а как творческий почерк. К тому же в этой фирменной джамаловской угрюмости при внимательном взгляде обнаруживаются и разные симпатичные нюансы — тут есть и попытки выйти на обобщенную картину провинциального российского мира, и рассуждения о собственном прошлом, и уральский дэнсхолл, и даже некоторая умеренная романтика: мол, каким бы этот город ни был, он все равно наш. В этом взгляде на неказистое окружающее, трезвом и спокойном, суровом, но внимательном и в чем-то даже нежном, и сам артист в результате находит собственный выход из всей этой безнадеги — «Кто-то из рэпа ушел, а я под капюшоном на студийку пошел».
6 из 10
закрыть
Сегодня на сайте
Минск-21, транзитная зона
«Я тоже мертв, я умер совсем недавно». История Акрама Айлисли
Известный азербайджанский писатель, живой классик национальной литературы стал изгнанником в родной стране. Историю Акрама Айлисли рассказывает Томас де Ваал
1 декабря 2021458«Термин “авангард” — больше из военной, чем из художественной лексики»
Календарь пассажира
Chikiss. «Зачем ты плачешь»
«Жизнь — мгновение, и оно бесценно»: московский экзистенциальный панк и берлинский андеграунд встречаются в новой песне певицы и клипе на нее
30 ноября 20211834Милость к павшим revisited
Антонов коллайдер
«Антон — молодой курьер, работающий на одну из китайских корпораций, получает необычный заказ: он должен доставить конфиденциальную информацию, зашифрованную в особой линзе, которая установлена в его глазу». Отрывки из книги Ильи Техликиди
29 ноября 20211444Конец цитаты
«Нам придется изобретать свой собственный язык»
Высокая композиторская кухня
Лали Хорстманн: мы предпочли остаться
Скупой русский натюрморт