СТОЛИЦЫ НОВОЙ ДИАСПОРЫ: ТБИЛИСИ
Проект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым
22 ноября 2024131COLTA.RU публикует сегодня три материала в связи с выходом нового клипа «Ленинграда» «В Питере — пить», который, по мнению редакции, прояснил и оформил проект Шнура и режиссера Анны Пармас по созданию энциклопедии русской современности в песнях и образах.
Почитайте критику этого проекта со стороны Елены Евграфовой и Ольги Бешлей. И заодно про увлекательное путешествие «лабутенов» из клипа «Экспонат» по волнам сетевого фольклора и самой жизни в маленьком исследовании, проведенном Данилой Рыговским, Марией Волковой и Александрой Архиповой из исследовательской группы «Мониторинг актуального фольклора» (РАНХиГС).
История о девушке, которая прихорашивается (не слишком удачно) перед «культурным свиданием», пытаясь соответствовать стереотипным запросам моды, — это, по сути, история современной Золушки, рассказанная группой «Ленинград» в клипе на песню «Экспонат». Ролик, опубликованный на YouTube 13 января, вызвал бурную реакцию и к началу мая набрал свыше 70 млн просмотров. Посмотрим, как песня и клип были развиты и продолжены сетевым фольклором.
Первая строфа песни, в которой упоминается поход на выставку, становится предметом многочисленных шуток, где разные герои ходят на соответствующие своему «культурному облику» мероприятия:
Водив мине Микола
В музей Голодомора
Ходили всем кагалом на выставку Шагала.
Там было шикс немало, халоймес и бардак.
Но я на них чихала — дала понять сначала:
На выставке Шагала я — главный цимес, так!
Продуктивное клише, припев песни «на лабутенах, нах…», тоже стало использоваться как текстопорождающая модель и для фольклорных текстов, и в профессиональном маркетинге (оно стало частью рекламы свадебных агентов, небольших развлекательных учреждений и не только).
Клише в шутках о российско-украинском конфликте
Реклама на трамвае в Екатеринбурге
Зараженность «лабутенами» привела к возникновению большого количества текстов, выражающих усталость и раздражение от этой темы:
— Как я тебя узнаю?
— Я буду в лабутенах нах и в о*ительных штанах.
— Я не приду.
Неологизм «лабутениться»
Но дело не только в том, что песню смотрели снова и снова, — нет, реакция пошла дальше: стали возникать устойчивые фольклорные тренды и социальные практики, основанные на этой песне. Почему?
Очевидный ответ связан с тем, в какое время вышла песня — в эпоху импортозамещения. Что такое «лабутены», российскому пользователю было совершенно неизвестно, поэтому многие бросились искать ответы в Гугле и Яндексе. Взрыв интереса к «лабутенам», который последовал за публикацией клипа в январе 2016 года, в разных регионах России проявился, судя по статистике интернет-запросов (Google Trends), заметно по-разному. Чисто познавательный интерес — «что такое лабутены» — оказался выше в небольших периферийных регионах (Хакасия, Мордовия, Брянская, Ивановская области, Забайкальский край), а интерес более прикладной — «где купить лабутены» — затронул регионы более крупные и богатые: Москву и Московскую область, Петербург, Ростовскую область, Краснодарский край.
В клипе с иронией показано, как не очень финансово обеспеченная Золушка, получив заветные туфли, переделывает их «под лабутены», то есть красит подошву в красный цвет. Разумеется, такой способ изготовить дорогостоящий бренд в домашних условиях был не придуман создателями ролика, а заимствован из «народной» практики. Все мы помним рассказы дедушек, как они красили щиколотки в черный цвет, потому что не было носков. Но после публикации клипа можно наблюдать возврат к этой практике: в сети стали появляться не только фотографии лабутеноподобных туфель, но и советы, как «сделать лабутены самим».
Практика изготовления лабутенов в домашних условиях
Сергей Шнуров, который регулярно собирает отклики на свои песни, по этому поводу написал в Инстаграме:
Мы вот тут всё спорим о чем-то, восхищаемся, критикуем, недоумеваем и восторгаемся. А некоторые самые сметливые из нас уже всерьез, на деле, а не на словах, занялись этим... Как его?.. Ну этим... Импортозамещением. Так вроде бы это называется. #налабутенахнах.
«Лабутеновое импортозамещение» привело к возникновению целого пласта визуального фольклора.
Лабутены — это вывернутые калоши
Тема «лабутенового импортозамещения» продуктивна, она порождает языковую игру, появляются неологизмы, такие, как «лапутены» (варианты: «лапутины/лапотэны»).
В реакции на клип хорошо видна современная «культура соучастия» (participatory culture): изначально пассивные зрители/потребители берутся за домысливание созданных профессионалами произведений или поиск новых ракурсов в их восприятии.
В «Экспонате» нам предъявляется вся изнанка свидания с одной стороны, женской. Поэтому большая часть пародий создана путем инверсии, мужского варианта. Например, вместо «лабутенов» молодых людей интересует дорогой автомобиль, который есть у друга. Естественно, различаются предметы, но в целом сборы и одевание очень похожи на женский вариант (парни тоже перебирают весь гардероб, принимают ванну, пытаются «подкачать» мускулы и совершают множество других «нелепых» действий).
Закрашивание дырки в носке (мужская пародия) и закрашивание подошв туфель (оригинал)
Образ девушки в оригинальном клипе и юноши в инвертированном варианте
Застёгивание штанов в оригинале и в пародийном варианте
Текст, пародирующий модель известной сказки о бедной девушке, которую приодела добрая волшебница и отправила на бал (в клипе помимо Золушки есть и свои добрые феи: мама и «кисуня», спасающие главную героиню), оказался очень востребован. В рамках «культуры соучастия» зрители развили и адаптировали сюжет клипа и вещи, связанные с ним. Пародия постепенно перестала быть пародией. Участники флешмоба «сделай лабутены сам» переходят от высмеивания героини к сочувствию, а затем и к уподоблению себя простой девушке, которая мечтает «пробиться в люди», устроить свою судьбу — прямо как героиня культового фильма «Москва слезам не верит».
Запрещенный рождественский хит и другие праздничные песни в специальном тесте и плейлисте COLTA.RU
11 марта 2022
14:52COLTA.RU заблокирована в России
3 марта 2022
17:48«Дождь» временно прекращает вещание
17:18Союз журналистов Карелии пожаловался на Роскомнадзор в Генпрокуратуру
16:32Сергей Абашин вышел из Ассоциации этнологов и антропологов России
15:36Генпрокуратура назвала экстремизмом участие в антивоенных митингах
Все новостиПроект «В разлуке» начинает серию портретов больших городов, которые стали хабами для новой эмиграции. Первый разговор — о русском Тбилиси с историком и продюсером Дмитрием Споровым
22 ноября 2024131Три дневника почти за три военных года. Все три автора несколько раз пересекали за это время границу РФ, погружаясь и снова выныривая в принципиально разных внутренних и внешних пространствах
14 октября 20249430Мария Карпенко поговорила с экономическим журналистом Денисом Касянчуком, человеком, для которого возвращение в Россию из эмиграции больше не обсуждается
20 августа 202416077Социолог Анна Лемиаль поговорила с поэтом Павлом Арсеньевым о поломках в коммуникации между «уехавшими» и «оставшимися», о кризисе речи и о том, зачем людям нужно слово «релокация»
9 августа 202416819Быть в России? Жить в эмиграции? Журналист Владимир Шведов нашел для себя третий путь
15 июля 202419510Как возник конфликт между «уехавшими» и «оставшимися», на какой основе он стоит и как работают «бурлящие ритуалы» соцсетей. Разговор Дмитрия Безуглова с социологом, приглашенным исследователем Манчестерского университета Алексеем Титковым
6 июля 202420384Философ, не покидавшая Россию с начала войны, поделилась с редакцией своим дневником за эти годы. На условиях анонимности
18 июня 202425423Проект Кольты «В разлуке» проводит эксперимент и предлагает публично поговорить друг с другом «уехавшим» и «оставшимся». Первый диалог — кинокритика Антона Долина и сценариста, руководителя «Театра.doc» Александра Родионова
7 июня 202425626Иван Давыдов пишет письмо другу в эмиграции, с которым ждет встречи, хотя на нее не надеется. Начало нового проекта Кольты «В разлуке»
21 мая 202426967