Дайджест русскоязычной музыки: январь

12 примечательных альбомов января: Татьяна Зыкина, «Хартыга», Лиза Хегай, «Внутреннее сгорание», Монеточка и другие

текст: Сергей Мезенов
6 из 12
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    6. Hartyga feat. Albert Kuvezin«Megechi Kham»

    Вот как действует преемственность поколений: Альберт Кувезин, бессменный лидер легендарной тувинской группы «Ят-ха», благословляет своим присутствием первый студийный релиз молодой тувинской группы «Хартыга», продолжающей дело «Ят-хи» по нахождению интересных перекрестков между тувинским горловым пением и гитарным роком. Отметим, что Кувезин здесь вовсе не выступает этаким свадебным генералом — его раскатистый горловой рык или хлесткие гитарные соло регулярно вторгаются в пространство поджарых, энергичных песен «Хартыги». Молодые последователи проявляют себя прилежными учениками: вместо племенных барабанных плясок «Ят-хи» «Хартыга» старательно встраивает свои степные тувинские мелодии в рамки энергичного, но строго сколоченного классического рока с оглядкой на 70-е. Получается симпатично, особенно при обильном добавлении саксофона, который придает музыке «Хартыги» необычную окраску и красиво смещает привычные акценты, — но в то же время круче всего выходит, когда «Хартыга» немного слетает с катушек и совсем по-кувезински заходится в раскатистых племенных ритмах, как во второй половине «Borbak-borbak». В любом случае по «Megechi Kham» понятно, что в тувинской рок-музыке зазвучал новый уверенный голос. Скоро он окрепнет как следует и грянет своим программным заявлением.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370140
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341624