Дайджест нашей музыки: август

Необычные записи месяца: посвящение Майлзу Дэвису, кавайная электроника, инди-рок на татарском и жесткий женский рэп

текст: Сергей Мезенов
6 из 10
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    6. No Grooves«Blood Moon Tonight»

    Интернациональный состав No Grooves выбрал себе название, кажется, по тому же принципу отрицания, по которому самый тощий юноша в компании получает прозвище «Толстый», — в том смысле, что чего-чего, а грува у квартета в достатке. Группа, сложившаяся в рамках турне «МуэЭнергоТур» из томского экспериментального дуэта Sine Seawave, красноярского барабанщика Ильи Шекка и испанского гитариста-авангардиста Анхеля Онтальвы, едва ли не прописавшегося по результатам тура в России (последние года три испанец наведывается сюда с концертами минимум трижды в год), записала альбом расслабленного инструментального рока — несколько удивительным образом расслабленного, если вспомнить о коллективном резюме участников. Sine Seawave — бесстрашные шумовые экспериментаторы, исследующие мельчайшие возможности звука; сам Онтальва тоже участвовал в огромном количестве проектов с действительно головоломной музыкой. Но на пластинке «Blood Moon Tonight» соучастники счастливо расслабляют свои вечно сведенные судорогой интенсивной интеллектуальной деятельности физиономии — здесь звучит музыка, которая явно рождается спонтанно и спокойно, не в усердной лабораторной деятельности, а в дружеском джеме. Эта размеренная, естественная текучесть инструментальных композиций No Grooves, неспешно вьющихся вокруг солирующей гитары, — пожалуй, самое приятное свойство альбома.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370155
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341657