Что слушать в апреле

Всемирный фолк от «ДахаБраха», карантинный сборник «Не выходя из дома», электросексуальный рок-н-ролл «Суперкозлов», робот Pharaoh и другие примечательные релизы месяца

текст: Сергей Мезенов
12 из 12
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    12. Мак Сима Мгла«Муниципальные сказки на ночь»

    У Максима Семушина есть интересная способность — находить все новые и новые эффектные формулировки для передачи одной и той же довольно понятной мысли о том, что жизнь за окном, мягко говоря, не сахар. На его новом альбоме — парад прекрасных заголовков: «Тленокомбинат», «Улочка Увечье», «Сутулое солнце»; есть, кстати, и песня «Карантин», та-дам. «Муниципальные сказки на ночь» — своего рода рэп-эпос в стиле «вот моя деревня», мрачная летопись безысходности в родном Кирово-Чепецке с перечнем топонимов и сэмплами женских визгов, обрамляющих номер, посвященный непосредственно городу. Максим накручивает мрачных деталей и фильтров на голос и даже умудряется добиться ощущения аутентичности от приема, который никому не дается, — а именно сэмплов как бы незапланированных разговоров (см. номер «Ткань»). Но все же на длинной дистанции (а она длинная, треков тут 18) «Сказки на ночь» начинают смазываться — песня перетекает в песню без особых различий между ними. Возможно, ему стоит почаще выходить из опробованной формулы «мрачноватый синтетический эмбиент, положенный на неспешный рэп-бит» — номера «Там, где не сны» и «Кошмар Чайковского», обрамляющие этот альбом, работают с более непредсказуемыми звуковыми формами, в том числе и лишенными битов, и эффект получается куда сильнее.



    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370036
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341593