Желтая магия

14 знаковых пластинок в гиде по наследию «японских Kraftwerk» Yellow Magic Orchestra и участников группы

текст: Андрей Орлов
9 из 15
закрыть
  • Bigmat_detailed_picture
    8. Miharu Koshi — «Ave Maria»(«Boy Soprano», Yen Records, 1985)

    Еще одна выдающаяся артистка лейбла Yen Records — Михару Коши, с которой Хосоно сотрудничает до сих пор. Трек наследует сразу нескольким традициям: во-первых, конечно, пластинке электронных интерпретаций Баха «Switched on Bach» Венди Карлос, во-вторых, известной привычке японцев прямолинейно (если не сказать бездумно) заимствовать самые яркие проявления чужих культур, безжалостно отдирая от содержания форму, как кожуру, скрещивать что угодно с чем угодно и смотреть, что получится. Получилась в итоге совершенно вневременная вещь, вышедшая за рамки «звука 80-х», которая идеально подошла бы в качестве саундтрека, например, к «Космической одиссее 2001» Кубрика, будь она записана на 17 лет раньше. Кстати, на собственном альбоме Хосоно «Philharmony» 1982 года есть электронная же интерпретация известнейшей неаполитанской песни «Funiculi Funicula»: у Михару Коши идея явно повторяется, но на этот раз абсолютно трансцендентально.


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России» Журналистика: ревизия
Евгения Волункова: «Привилегии у тех, кто остался в России»  

Главный редактор «Таких дел» о том, как взбивать сметану в масло, писать о людях вне зависимости от их ошибок, бороться за «глубинного» читателя и работать там, где очень трудно, но необходимо

12 июля 202370034
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал»Журналистика: ревизия
Тихон Дзядко: «Где бы мы ни находились, мы воспринимаем “Дождь” как российский телеканал» 

Главный редактор телеканала «Дождь» о том, как делать репортажи из России, не находясь в России, о редакции как общине и о неподчинении императивам

7 июня 202341592