Разделенный мир, руина и фарфоровая поэма

Виктория Ломаско и кураторы галереи Edel Assanti о своем лондонском проекте

текст: Надя Плунгян
2 из 3
закрыть
  • Виктория Ломаско


    Виктория Ломаско на площадке «Separated World». Фотографии рабочего процесса
    © Geraint Rhys

    — Это не первый проект, где ты отходишь от чисто графических решений. Сначала это было движением к монументальности, но тут неожиданно появился камерный элемент — керамика. Откуда она взялась и как возникла идея поместить ее в инсталляцию?

    — Несколько лет подряд я участвовала в основном в активистских выставках и в графических фестивалях, где вопрос, в каком материале и в каком формате показывать произведение, не возникал — это были принты из-за отсутствия бюджета или оригиналы в рамах. «Separated World» — моя первая выставка в коммерческой галерее, галеристы Edel Assanti предложили мне работать в любых материалах, которые будут хороши для воплощения идеи, и это позволило мыслить более свободно.

    Мне сразу явился образ стола, покрытого разрисованной-исписанной стихами скатертью, на которой стоит изысканный сервиз на две персоны, напоминающий по форме изделия Ленинградского фарфорового завода. Сервиз — сердце этой экспозиции. Все изображения на выставке имеют несколько значений, но именно в росписях сервиза зашифровано интимное сообщение, которое я не собираюсь раскрывать. Второе открытое значение — это приглашение к диалогу людей, принадлежащих к разным культурам.


    Инсталляция с керамическими объектами из проекта «Separated World»
    © Виктория Ломаско, courtesy Edel Assanti

    — Да и вообще жанр этого произведения сложно определить: помимо керамики с расписной скатертью здесь и видео, и рисунок, и фреска, и поэзия. После того как твоя книга вышла на пяти, по-моему, языках, ты решилась на полный отказ от графического репортажа?

    — Думаю, что в «Other Russias» я достаточно выявила потенциал жанра «графический репортаж». Это не значит, что я больше не сделаю ни одной работы в этом жанре, но новый шаг был необходим.

    Мои фрески не живописны, но графичны. В них я продолжаю в какой-то мере следовать школе Владимира Фаворского, чьи собственные монументальные работы напоминают отпечатки линогравюр на стенах. В «Separated World» мы как бы оказываемся внутри авторской книги, напечатанной на стенах, — обойдя зал галереи, можно считать историю о том, как The Last Soviet Artist вышел из руин советской империи с чемоданчиком, наполненным ее осколками, отправился покорять Америку, но сначала попал в гетто.


    Части экспозиции, посвященные гетто Чикаго и Питтсбурга, из проекта «Separated World»
    © Виктория Ломаско

    Большой формат фресок позволяет выстраивать сложные символические композиции, в которых совмещаются разные времена и пространства. Я по-прежнему нахожу почти все элементы — персонажей и места — в реальности, но превращаю их в символические образы, имеющие больше одного значения. Метафоры и аллегории, наполняющие фрески, сближают их с поэзией. К тому же я стала включать в композиции свои поэтические тексты. И видео для выставки сделано на основе моих стихов. От журналистики к поэзии — это основной вектор последние три года. Возможно, в будущем я буду сдвигаться в сторону театра в поисках полного синтеза искусств.

    — Основатели Edel Assanti говорят, что твоя работа больше интересует их как часть интернационального поля, нежели именно российской сцены. На что это похоже — быть international artist из России? И когда, на твой взгляд, в твоей работе произошли такие изменения?

    — Предполагаю, что тех, кто работает в современном арт-бизнесе, не может интересовать продвижение «русского» художника, или «китайского», или «венгерского», или «африканского». Интересны размах дарования и профессионализм, а не из какой страны автор. Достигая определенного уровня профессионализма, автоматически попадаешь в international artists. В коллективных проектах, в которых я участвую, я довольно часто встречаю одних и тех же авторов из разных стран — нас объединяет уровень профессионализма. Есть и другие проекты, пока недоступные мне, где планка профессионализма, реализованности и масштаба высказывания гораздо выше.

    Фото инсталляции «Separated World» в галерее Edel AssantiФото инсталляции «Separated World» в галерее Edel Assanti© Виктория Ломаско, courtesy Edel Assanti

    Мне трудно сравнивать свое положение с положением европейского, английского или американского художника. Предполагаю, что добраться до персоналки в Нью-Йорке или в Лондоне легче, если родился в Америке или в Англии, а не в России. Хотелось бы представлять страну, которая играет важную роль в художественном процессе. Но сейчас, на мой взгляд, профессионально работать внутри России затруднительно. Причины: сильная цензура, отсутствие государственной поддержки культуры и/или развитой системы меценатства, тусовочное мышление у большой части арт-сообщества, отсутствие заказов и конкуренции, отсутствие интернациональной среды даже в Москве.


    Виктория Ломаско. Скатерть из проекта «Separated World» и связанные с ней мотивы
    © Виктория Ломаско, courtesy Edel Assanti

    — На стены нанесено несколько фантастичных композиций. Расскажи об их источниках и мотивах. На центральной части, как я понимаю, изображены твои родители, но что это за ветхая церковь?

    — Основную композицию я назвала для себя «Русский мир». Одни персонажи — осколки советской эпохи, другие выражают новые патриотические и религиозные настроения. Здесь же родительские фигуры — мама, недовольная советская женщина с пластиковым пакетом в руках; папа, как более творческая и пассионарная личность, держит свою картину «Клоунада», критикующую путинский режим. Позади возвышаются руины церкви, в которых папа жил в детстве, потому что его дом был разрушен во время войны. Так он описывает быт в своих дневниках: «Жили, как звери, на земляном полу, кроватей не было, были полати из досок и печка-буржуйка». В этой композиции мне хотелось создать ощущение заброшенного, бесхозного пространства, где отовсюду прорастают сорняки как символы бесконтрольной внутренней энергии.


    Центральная композиция росписи «Separated World», Валентин Ломаско у своей картины «Клоунада» и фрагменты росписи с фигурой Последнего Советского Художника
    © Виктория Ломаско

    Важный мотив, который повторяется на выставке, — это граница между благополучным белым миром и гетто. Зарисовка из питтсбургского гетто так и представлена в виде графического листа, а зарисовку чикагского гетто я переработала во фреску. Другая повторяющаяся тема — как географическое положение изменяет социальный статус. Мне не до конца понятен мой собственный статус во время рабочих поездок, но мои профессиональные навыки востребованы, и этого пока достаточно.

    ПОДПИСЫВАЙТЕСЬ НА КАНАЛ COLTA.RU В ЯНДЕКС.ДЗЕН, ЧТОБЫ НИЧЕГО НЕ ПРОПУСТИТЬ


    Понравился материал? Помоги сайту!

Сегодня на сайте
Как оставаться социофобом там, где это не приветствуетсяМолодая Россия
Как оставаться социофобом там, где это не приветствуется 

«В новом обществе как таковых болезней нет, не считая расстройства настроения или так называемого мудодефицита. Страны Западного и Восточного конгломератов даже соревнуются за звание самой мудостабильной страны». Рассказ Анастасии Ериной

15 ноября 20211271
Всадники СвободыColta Specials
Всадники Свободы 

Фотограф Артем Пучков проехал от Брянска до Мурманска вместе с трейнсерферами — путешественниками на грузовых поездах

10 ноября 20214828